白夜行 [2009]--White Night      評論 (298)
__不是辯解。是理解。___關於李佳。

回憶離開回不來|跳房子 評論於 2010-03-28 05:05:39

432人有用 劇透

【非影評】關於白夜行原作,和對日韓兩版劇本的橫向對比

♫歐德伯裔 評論於 2010-04-08 00:22:36

315人有用 劇透

韓版《白夜行》不懂夜的黑

櫻桃小阮子 評論於 2010-03-27 21:51:02

在性善論和性惡論之間,很多時候我會偏向性惡論。這兩年,我看過大大小小多多少少數量可觀的日劇,對於人性的惡也有了一點小感觸。首先,我覺得惡一定不是消滅的東西,就像滅掉了所有的狼以後兔子會繁殖失控一樣,失....

193人有用

熱門小說電影化

桃桃淘電影 評論於 2010-03-29 21:30:48

把小說改編成電影本就是吃力不討好的事。改編《白夜行》這種口碑極好的小說更是是要冒很大的風險。對於讀者來說,讀一本書,常是把書中情節在心裡演了一遍,會幻想自己心中主人公的樣子,會在腦中編排他們表演,甚至....

92人有用

去其精華的泡菜版煽情白夜行

大晴天 評論於 2010-03-29 10:12:39

改的太狗血了。亮居然把有血的襯衫直接丟洗衣機,亮媽居然早知道亮爸和小女孩有X關係。亮爸的保密能力那麼差的話,還何必去那麼隱蔽的場所。編劇降低了2主角和警察的智商。光顧煽情唯美震撼加豪華場景了。秀的成份....

71人有用

男主心路歷程猜想

忘我洗澡 評論於 2010-04-11 07:34:19

46人有用 劇透

天鵝之死

sun 評論於 2010-04-11 21:47:58

      「我和你的眼中看見了不同的天空。」       想到這句詞....

40人有用

我盡了自己的全力,只是為了要給你在太陽下織毛衣的權力,不管是不是給愚蠢

martonyong 評論於 2010-06-08 03:49:26

(李佳/柳美皓=唐澤雪穗 金有漢=桐原亮司 說電影的時候用等號前面的名字,說小說的時候用後面的)先看了電影,想寫點東西,但是很多人說不看小說就沒有發言權,於是就去看了小說,至於電視劇版,看了幾張照片就....

37人有用

《白夜行》:「壞」小說:「好」電影

方洛洛 評論於 2010-04-30 08:48:02

20人有用 劇透

太陽背後

白辣 評論於 2010-05-11 08:27:30

14人有用 劇透

我身後的暖,是你給的未來

ViGgO 評論於 2010-03-27 05:29:58

        這次,她叫李佳,亦或柳美皓。    他是金有漢。 &n....

11人有用

《白夜行》三個版本的對比

我心光明 評論於 2010-04-10 09:33:54

       終於看到了韓國版的《白夜行》,,因為《白夜行》是我接觸的第一本東野圭吾的小說,也是《白夜行》使我重拾了對推理小說的興....

11人有用

未成年禁止入內

胡桃盒子 評論於 2009-11-26 21:24:21

昨天剛在電影院看,開始就是肉,情色還是穿插其中。開始部份還可以,最後的什麼時尚秀什麼亂七八糟的都不知所云。   舉報....

10人有用

雪穗的「不」

xinkuo 評論於 2012-02-14 04:14:23

在影片的結尾,雪穗(先入為主,我還是習慣用小說中人名)說:「不」。她否認自己認識亮司。特寫鏡頭顯示,雪穗臉上出現一絲悸動,那是她心底的抽搐,但是很快就恢復了平靜。我想討論下電影的這個處理方式。雪穗這樣....

9人有用

愛就是不問值不值得

水流雲在 評論於 2010-05-30 09:48:39

9人有用 劇透

相濡以沫,只是為了生存

為人帥表 評論於 2010-04-14 07:12:00

    談電影之前先談談小說。2009年的圖書市場,掀起了一股日本推理小說的熱潮,無可否認,作為日本的「第五大國術」,推理小說被日本作家提升到了空前的水平。我曾....

7人有用

看了原著的後果

M.Y. 評論於 2010-04-07 21:45:32

6人有用 劇透

電影版《白夜行》----彌補缺憾,但帶來了更多遺憾

hitona 評論於 2010-04-05 05:47:00

應該是因為順序的原因,先是電視劇然後是原著小說最後是電影,對於電視劇中留下的小小遺憾,電影版的白夜行部份彌補了。也許是因為東野本人也加入到編劇的行列中,才把小說中最後雪穗嫁入豪門的部份添加到了電影中,....

6人有用

閉上眼睛 靜靜聆聽

Geronimoooooo 評論於 2010-06-01 06:57:09

看了韓國電影版的白夜行,感覺和看書還有日劇都不太一樣。當初看完書,依稀覺得好像是警察的堅持造成了最後的悲劇。韓版的電影裡,執著的老警察被美化了,看到最後我甚至覺得他愛有漢(就是亮司...)多一點。警察....

6人有用

相同的只有名字而已

鯨魚先生 評論於 2010-05-03 03:42:15

暢銷小說與改編電影之間的較量早已成為評論界永恆的話題。在這場無形的比賽中,暢銷小說基本上屬於得天獨厚易守難攻,而根據小說改編的電影就算再怎麼趾高氣昂,也只能充當「被考察對象」。「失去原作精神」成了最易....

5人有用