天外來客--The Man Who Fell to Earth      評論 (11)
76年的前衛電影

[已註銷] 評論於 2007-03-06 21:50:37

首先講這部電影的中文譯名《天降財神》是很不靠譜的,這個是香港人的譯名,香港人的電影名翻譯一向都是不靠譜的,(電影對白翻譯還可以)。香港人老是想著發財,就起了不搭界的名字,天降財神,跟搞笑片似的。&nb....

29人有用

一些影片的花絮

Marguerite. 評論於 2015-07-03 08:41:53

24人有用 劇透

羨慕BOWIE的長相

DH 評論於 2007-03-21 18:15:39

買了這個片的時候,是看了背面的介紹,寫的是兩個熱愛搖滾的年輕人共同創業的故事,受了勾引,就買了.結果情節壓根不是那麼回事.但是還是很值的,該片是DAVID BOWIE在1976年第一次接拍的電影,寫的....

17人有用

那麼落寞

凡凡 評論於 2010-06-10 01:42:47

16人有用 劇透

月亮上的男人

評分不夠我來湊 評論於 2013-10-13 10:54:18

9人有用 劇透

孤獨的漫步者

李子 評論於 2009-04-02 17:20:50

  看了幾個關於該片的評論,全是驢唇不對馬嘴,對影片分析完全沒有穿透力,對看影片的人是否用心存疑,莫非「豆瓣」是個兒童網站?但這無關緊要。  這片子套著科幻外衣....

6人有用

貢獻一些劇情資料(涉及劇透)

Junhans 評論於 2016-09-21 16:35:33

原文轉自維基百科,也可以自己去搜。https://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_Who_Fell_to_Earth電影是根據1963年walter tevis的同名小說改....

2人有用

好像為大衛•鮑伊量身定做的影片

綠色陽光 評論於 2011-12-24 20:53:40

這片好像有點為大衛·鮑伊量身定做的意思,最後湯瑪斯(大衛•鮑伊 飾)成為搖滾歌星也很符合大衛•鮑伊的身份。大衛•鮑伊在影片特意模糊化處理時挺妖艷的,但是一旦特寫之類時就能看出他的慘白老化,還有兩眼不一....

2人有用

Fall of Icarus

R·Mutt 評論於 2010-01-10 23:56:51

Landscape with the Fall of Icarus Pieter Breughel c. 1558; Oil on canvas, mounted on wood, 73.5 x 11....

2人有用

《天外來客》大衛.鮑伊的假面

於念慈 評論於 2016-03-08 17:54:55

我對鮑伊的感情很特別,在他活著的時候,我只是單純的覺得我很喜歡他,但是當他去世了,我才發現,我對他的愛是如此之深,這種強烈的反差,令我很痛苦。2016年1月11日,我在日記里寫到今天我深愛的小婊子死了....

1人有用

這不是影評,只是短評字數超了。。。

茗弈 評論於 2016-01-18 08:07:17

0人有用 劇透