麥兜
2008-11-10 00:35:03
美女見鬼,我見美女
港版的精妙構思,徹底掐滅了好萊塢編劇們「自作多情」的改編企圖,《美版見鬼》玩了一次罕見的99%照搬。如果你看過2002年大放異彩的港版《見鬼》,而且你沒有把兩個類似東東比來比去的愛好的話,那麼本片儘可忽略。
東方的「鬼」一旦爬上西方的螢幕,其形象多少要被宗教因素所幹擾,或者要與某些科學解釋扯上關係,文化的差異無話可說,可這麼一搗鼓,東方恐怖片特有的陰鬱 之美也就消失殆盡。一個客觀存在的醫學名詞「細胞記憶」在劇中一再出現,生生地把港版所營造出的讓人後背發涼的恐怖氣氛打壓到所剩無幾。
而要想在傑西卡•阿爾芭身上找到與李心潔相似的憂鬱氣質,恐怕用上高倍顯微鏡都希望渺茫。得出如此偏激結論的理由,可刨根至《碧海追蹤》的火辣比基尼和《罪 惡之城》的催情艷舞上,兩者已如蓋棺定論般將她納入超級花瓶的範疇。因此小妮子在《美版見鬼》中賣力奔逃與尖叫造成的效果,遠不如那段沐浴更衣、弱弱地展 示一下小蠻腰來得實際。