電影訊息
電影評論更多影評

夜雨長安

2006-11-11 10:05:26

對不起,我是警察


想了一半天,還是用了港版的台詞作為標題。

看美版的動機很陰暗,就是為了比較和港版的差距。同樣的橋段,同樣的噱頭,失去了懸念,看得索然無味。迪洛南這個角色很奇怪,滿嘴髒話,不幹正事,從不在該出現的地方出現,只在最後一分中客串了一把殺手。是審判,還是自我安慰?

我個人還是更喜歡港版一些,雖然這麼說顯得先入為主。不過好跟喜歡是兩碼子事,我不覺得美版有哪裡不好,也不知道有哪裡好,只是我不喜歡。

港版的宿命味道和人性掙扎表現得更加強烈一些。梁朝偉「三年之後又三年,三年之後又三年」的痛苦是深入骨髓的,劉德華也有良知的掙扎,想做回好人。在美版裡面,迪帥臥底的痛苦主要在於生命的威脅,非常的真實和直接,而沒有像梁朝偉在夢裡說「放下槍,我是警察」那樣行為和內心的錯位;同時,馬特達蒙完全沒有內心的掙扎,所做的事情完全是按自己的內心來做的,一點也不違背自己。無論是做黑社會臥底,還是殺黑幫老大,都是自然而然的,絲毫不會動搖。對他來說,個人利益是最高標準,所謂的良知並沒有什麼份量。

個人覺得,美版表現得更多的是真實的警匪角力,給觀眾的刺激主要來自於主角所處危險環境的步步緊逼,其實也表達得非常精彩。不過看過了港版之後,自己心中已經給「無間」兩個字注入了強烈的宿命被拒色彩,美版沒有在這一點上用力,於是不太喜歡。其實想想,如果翻譯成別的名字,也許會好些。

美版中有些情節讓我很是不解。比如案子破了之後,迪帥為什麼會直接去找馬特達蒙,而不是他的頂頭上司迪洛南?梁朝偉之所以會去找劉德華是因為知道他身份的已經死光了。難道老美一旦帶薪休假就手機二十四小時關機,玩人間蒸發?

還是喜歡梁朝偉的那句「對不起,我是警察」,良知的堅守,信仰的執著,人性的光輝,表露無遺。
評論