電影訊息
阿拉丁 [1992]--Aladdin

阿拉丁/阿拉丁历险记/阿拉丁

8 / 466,120人    90分鐘

導演: 朗克萊門 John Musker
編劇: 羅傑艾勒斯 朗克萊門
演員: Scott Weinger 羅賓威廉斯 Linda Larkin
電影評論更多影評

周小環

2017-05-30 06:33:09

阿拉丁,重要的不是神燈,而是善良和愛!


阿拉丁出身貧寒,很小就離開了父母,流浪於阿格拉巴的街頭。平時他和他的寵物小猴子阿布在一起,他們甚至一起在街上找吃的,雖然貧苦,但是善良的阿拉丁每當遇到街邊流浪的小孩子卻向他們伸出援助之手。有一天在街上他和茉莉一見鍾情,但是他並不知道茉莉是個公主,而當他巧遇精靈,精靈正好幫他變成一位王子——阿里王子……但是最後他才明白,只有做真正的自己才是最好的,而茉莉愛的也正是阿拉丁。
I can show you the world
  我能夠為你呈現
  Shining, Shimmering, splendid
  一個閃亮輝煌的世界
  Tell me, princess, now
  告訴我,小公主
  When did you last let your heart decide
  你上一次讓心決定是在何時?
  I can open your eyes
  我可以為你擴展視界
  Take you wonder by wonder over, sideways and under
  帶你看盡一幕幕路旁與地下的奇景
  On a magic carpet ride
  藉著一趟魔毯之旅
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  A new fantastic point of view
  一個奇幻而新穎的觀點
  No one to tell us no or where to go
  沒有人拒絕我們,告訴我們何去何從
  Or say we're only dreaming
  或說我們只是在做夢
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  A Dazzling place I never knew
  一個從不認識的眩目地方
  But when I'm way up there
  但從這裡開始
  It's crystal clear
  我很清楚
  That now I'm in a whole new world with you
  我和你正身在一個嶄新的世界中
  Unbelievable sights
  不可置信的景觀
  Indescribable feeling
  無法形容的感覺
  Soaring, tumbling, freewheeling
  盡情翻轉、自由地翱翔
  Through an endless diamond sky
  穿越那無垠無涯如同鑽石般的天空
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  Don't you dare close your eyes
  讓你不敢閉上眼睛
  A hundred thousand things to see
  成百成千的事物等你欣賞
  Hold your breath - it gets better
  摒住呼吸,漸入佳境
  I'm like a shooting star I've come so far
  我就像一顆來自遠方的流星
  I can't go back to where I used to be
  回不去原來的故鄉
  A whole new world
  一個全新的世界
  Every turn a surprise
  每個轉彎都是個驚喜
  With new horizons to pursue
  新的地平線等你去捕捉
  I'll chase them anywhere
  我會追逐它們至天涯海角
  There's time to spare
  時間用之不竭
  Let me share this whole new world with you
  讓我和你分享這嶄新的世界
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  A new fantastic point of view
  一個奇幻而新穎的觀點
  No one to tell us no or where to go
  沒有人拒絕我們,告訴我們何去何從
  Or say we're only dreaming
  或說我們只是在做夢
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  (Every turn a surprise)
  每個轉彎都是個驚喜
  With new horizons to pursue
  新的地平線等你去捕捉
  (Every momment red-letter)
  在每一個特殊的時刻
  I'll chase them anywhere
  我會追逐它們至天涯海角
  There's time to spare
  時間用之不竭
  anywhere
  無論何處
  There's time to spare
  時間用之不竭
  Let me share this whole new world with you
  讓我和你分享這嶄新的世界
  A whole new world
  一個嶄新的世界
  That's where we'll be
  那是我們將到達的地方
  A thrilling chase
  一場令人顫抖的追尋
  A wondrous place
  一個神奇的地方
  For you and me
  為你我而存在
評論