電影訊息
電影評論更多影評

思語

2017-03-26 06:37:27

不是犯罪,而是抗爭——電影的精彩細節筆記

************這篇影評可能有雷************

新人編劇,新人導演,很驚艷。卻不意外,畢竟是源於生活的,十幾年磨一劍的作品。

卡爾抗爭著他認為不公的社會,甚至不惜匆匆催促著不知情的chad去搶劫郡治安長官,挑戰地區治安最高管理者的權威。同時也殘忍地把chad拖進大麻煩,不能脫離他的,也是家族的控制。

chad真是無奈,遵從父親,就意味著和社會對峙,沒有安定的生活。然而父親的強權再加上親情的牽絆,比權利更難以抗爭。進退維谷,最後「搶劫小狗」未嘗不是無路可走的放棄。

一個沉重的故事,情節卻很抓人有趣,常常會心一笑。

1. 老爸卡爾有很多有趣的台詞,其一:「Blessed are the cracked. 精神失常的人是受到保佑的。是卡爾馬克思說的。" 嗯,這裡牽涉到的主義和派別,只要有馬克思這個名字就足夠了,不解釋。有興趣的可以去了解WuChanJieJi和GC主義在西方被擁護和反對的經過。

2. 卡爾不相信進化論。這個在國外很普遍啊,可以達到百分之幾十吧。為什麼一定要相信呢?進化論現在還不是完美的理論,還有缺陷。

3. chad告訴孩子在學校不要swear,卡爾說「swear是上帝給予我們的權利。」 ^0^ 我傾向於把swear翻譯成說髒話而不是罵人。

4. 傻子戈登這個角色的設置。卡爾對戈登照顧有加,說「愛自己的鄰居是that『s one of ten。不知道是不是指的十誡。大概除了愛心,更多的是反映卡爾作為幫派老大的責任感吧?

5. 送孩子們上學之後,父子二人去游泳,卡爾想讓chad主動交代要搬走的打算,可是chad選擇了隱瞞和走開,卡爾一臉的悲傷。

6. 卡爾在警察局對峙一段很重要。顯示了他的手腕,他的氣質,他的世界觀。

把chad講得像小孩一樣很好笑也是內心的一種期許,希望chad還可以像個孩子一樣聽話吧。「傳奇」是公然的挑戰。

他說「耶穌被釘在十字架上就因為你們這些人。」他認為jing察是zheng權的幫兇。

他說「Hell hath no fury like a locked-up super-goat. 被監禁的超級山羊的力量會如同地獄的烈火。」 這樣的台詞很有王者之氣。

在他眼裡,他們不是犯罪,是抗爭。抗爭壓迫和zhuan政。

7. 找長了一張和氣臉的Rory Kinnear扮演洛瓦格,jing察的形象就不是暴力的,他們只是以此為職業,只是身不由己的工具。就算chad很嘴欠地說洛瓦格回去照顧痴呆老媽的時候,他也只是打了他一巴掌。

8. 從局子裡回來搭黑車,chad問司機「where are you from anyway?你到底哪兒人啊?」 「Iraq.」 " So you know what this is like then." 對,這不是犯罪,是戰爭。

9. chad把油漆澆在傻子身上,卡爾說:「受了氣撒在戈登身上和警察有什麼區別?」 不過是欺軟怕硬罷了。

10. 在父親和爺爺之間,被兩種世界觀拉扯著的小泰德的未來會是怎樣的呢?看見父親找爺爺吵架,會緊張得尿床,會和爸爸生氣的小孩。

11. chad夫婦去學校和老師談話。鏡頭給了懸掛著像是教孩子識字的一串串卡片上。exclaimed 呼喊,驚叫;whined 哀訴; dungeon 地牢。
和郡治安長官對抗,學校迫於壓力勸退孩子,夫婦的境遇可想而知。

12.抱著小狗在樹林裡逃跑的遠景,高大的樹木,顯得人很渺小,與zheng權對抗的個體,總是無力的吧?

13. chad爬上去的大橡樹,他右邊的樹幹上刻著colby+chad,是卡爾帶著小時候的chad爬上樹的時候刻的吧?血脈象樹木一樣開枝散葉。

喜歡chad夫婦之間溫柔、理解的愛。喜歡帶著憂傷的配樂。喜歡法斯賓德眼中時時的憂鬱。   舉報

評論