電影訊息
那時候,我只剩下勇敢--Wild

涉足荒野/那时候我只剩下勇敢(台)/狂野行(港)

7.1 / 138,966人    115分鐘

導演: 尚馬克瓦利
編劇: 尼克宏比 雪兒史翠德
演員: 瑞絲薇斯朋 蘿拉鄧 湯瑪斯薩多斯基
電影評論更多影評

Sat.™

2015-04-16 07:07:49

單純從原著來看這部片子


好久沒看完電影寫東西了。

這應該是我這輩子從頭到尾認真看完的第一本英文書,我花了大概一個半月時間看完。在從家到城裡往返的火車上每天看幾頁,根據情節變化,有時候不管邊上多吵都能看進去,有時候很安靜但是注意力就是集中不起來。因此有些部份我看書也確實沒看懂,有些橋段也自然漏掉了。

四個小時之前我上網下載了這個片子,兩個小時之前我看完了原著的最後一頁,燃得不行,好像我和作者一樣刷了PCT——挺厚的一本小說,英文的,能從頭到尾看完對於雅思考了兩次6分死活上不去了的我,精神上來說怎麼也算是刷了個半程的PCT了吧。當然主要並不是我好不容易看完這本書,主要還是跟著作者一路走過來最後被結尾感動。闔上書後我激情澎湃迫不及待地直接打開電影,一是因為我一直盼著這一天看完這本小說然後馬上看改編電影,這肯定更能理解,二也是想說試著把看書沒看懂的橋段在電影裡補回來。

電影將近兩個小時。這種拍攝手法我還真沒想到,優點是完全尊重原著作者的各種插入回憶;缺點是真的太尊重了,無限玩意識流閃回我這看過原著的有時候都覺得心慌。大體上來說還是比較貼合小說的,但是不能免俗啊,無論怎樣都免不了「電影永遠比不上原著給力」的事實。單說電影本身的優點其實完全值得豆瓣的7.5分,那麼在此小吐一下缺點吧,不是噴也不是黑,當然知道所有小說改編電影都不容易,只是想單純的講講。

實話實說,電影版至少跳過了40%的、我個人覺得比較精彩的橋段,例如Rainbow gathering,主角遭遇大黑熊和「要求了兩回寄新鞋」之類的(這些情節這裡暫時不細說了。也不知道這裡有沒有人同樣是看了原著再來看電影的——隱約覺得自己好像有點在炫耀?!),Cheryl一路上遇到的旅伴電影裡也比原著少了至少一半。而電影版刪除的這些旅伴中,我真不能理解居然少了Doug(同樣,原著情節這裡暫不細表),作者在原著中不止一次提到過這個大哥,在她的旅程開始的早期,萍水相逢的此大哥幫了她不少忙,後來路上偶爾分分合合,小說最後提到Doug在和她最後一次告別後,2004年去了紐西蘭玩滑翔傘不幸失事遇難,年僅31歲。Cheryl甚至在小說結尾鳴謝部份的最後一段再次提到他,並且寫到「他將早日度過冥河到達另一個世界」。這麼一個重要的大哥,電影裡沒有出現,真是比較惋惜。同樣,原作者Cheryl其實不止有一個弟弟,還有一個妹妹,三姐弟中原作者是老大。儘管書中作者很早就寫到她的家庭和三姐弟之間的關係已漸漸疏遠,但看完電影我還是忍不住想,大姐寫了這麼出名的一部小說,被改成這麼出名的一部電影,如果二姐看了發現片中只有大姐和小弟而沒有自己,那豈不非常傷心(其實二姐在原著里也確實沒怎麼出現過).....

此外發現原著中一些橋段發生的時間線被打亂了,當然這不算硬傷吧——如果觀眾暫時沒有看過原著或者不那麼死忠原本的話。只是看過原著後再這麼看,確實覺得有點彆扭。有些看書的時候非常有畫面感的部份,原著中有一個場景是說Cheryl在一片「她見過的最美最壯觀的星空」下回顧自己的生活,放聲大笑然後失聲痛哭,讀到這時我自己幾乎都有身臨其境想哭的衝動......然後就這麼被電影忽略了。還有些原著中挺占篇幅的橋段電影裡有點敷衍著就一筆帶過了(忍痛槍殺母親的馬那一段),這也沒辦法吧,畢竟有時間限制。不過不得不說,看了電影確實幫我補回了一些之前看書沒太看懂的地方——沒有我之前期待的那麼多,但總歸還是有點幫助。

然後覺得電影女主角還是挺拼的,除了感覺這一口一個shit一口一個fuck原作者好像沒有那麼糙之外(不過Cheryl阿姨本人看著是要比電影女主糙一些,沒看錯的話作者本人就是客串的正片開始時把女主送上路的卡車司機),其他在路上的部份,特別是包括母親去世後一段時間的各種沒羞沒臊的生活,這些都真是毫無保留的拍出來了。相比之下其他男演員倒覺得有點假,原著里對作者來說差不多和Doug一個地位的Greg電影裡看著居然略有點變態,而後半段原著里真有點變態的郵差(片中最後一個遞給女主補給盒子的大叔)電影裡卻看著還挺nice. 反正如果真要噴的話,個人感覺就是有些男配角好像沒怎麼選好。

總之看了原著再看電影,總會有惋惜的意味覺得虎頭蛇尾。不過除此之外,還是挺不錯的。最後Cheryl阿姨牛逼!
評論