電影訊息
電影評論更多影評

艾沫

2014-07-04 21:21:40

【深度劇透】馴龍電影季,細節現用心

************這篇影評可能有雷************

2014年6月12日才看到馴龍1,好第二天去看馴龍2。馴龍2的2D和imax 3D各刷了一次,還沒有看TV版,但是就現在而言,非常喜愛。

二刷以後越來越覺得這前後構思必須給編劇點一個贊。在我開始之前首先必須聲明一下樓主是純新人,2014年6月12日中午有朋友邀請樓主第二天一早去看How to Train Your Dragon II,還要附加說免費票哦,樓主才屁顛屁顛一上映就去了。頭一天晚上雖然很盡職地上網去把HTTYD1看了,不過也就僅此了。一刷看的是2D,看完很喜歡但是總是覺得少了點什麼,於是沒過幾天有拖了一個妹子陪去二刷3D的,這才滿意地停下來。

不得不說,樓主在HTTYD1剛開始的時候就被吸引住。當時在網上看的時候沒有字幕,也許就是因為是全英文的氛圍,才讓我笑得前仰後合。你們說樓主是不是應該從1的小細節開始講?那要講好久好久。
HTTYD系列電影使用的維京語言是我最愛的部份之一,HTTYD1一開場Gobber和Hiccup的那段對話簡直是經典,樓主每次看都還是會大笑不止。不過這不是我們這次研究的重點。當然我們很快會回到這一段上面。這篇評論裡面樓主主要會講講:

1. 一句相同的話的作用
2. 同一部電影中的前後呼應
3. 第一部與第二部的呼應
4. 其他小細節
5. 樓主的吐槽和雜七雜八的感想



一、一句相同的話

首先我們還是稍微回憶一下第一部。

「Amazing」

每一個騎上龍背的人都會說的話。
Hiccup在Toothless背上大吼一聲」Thisis amazing!」之後不久,Astrid被這哥倆挾持以後,也終於領略到了Hiccup所珍愛和堅信的是什麼。她由衷地說出」This is amazing. He’s amazing」的時候,樓主是會心一笑。


「All this」

電影剛開始沒多久,Gobber和Hiccup的那段對話是這個語句出現的第一次
Hiccup剛走進Gobber的小店,Gobber說
Ah! Nice of you to join the party! Ithought you』d been carried off. (哇,不錯啊,你還活著從那派對。上回來了!)
嘖嘖嘖,這話說得,不過我們Hiccup就是這麼長大的嘛,身經百戰所以回應起來臉不紅心不跳,還要比劃一下自己那(跟真的有似的)的肌肉
Who? Me? Nah, come on! I am way toomuscular for their taste. They wouldn』t know what to do with all … this! (誰?我?哦拜託,我肌肉這麼發達,他們那裡能咬動【這些】)
當然,Gobber也毫不費力的把他噎死
They need toothpicks, don』t they? (他們還是需要牙籤的喇)

在那不久以後,同樣是Gobber和Hiccup的對話中,第二次出現了「all this」的討論。那是Gobber和Hiccup就Hiccup能否去屠龍的討論之後,Gobber語重心長地對他給出的忠告:
Hiccup. If you ever want to get out thereto fight dragons, you need to stop all … this. (Hiccup,如果你想出去與龍戰鬥那麼你必須不再…【這樣】)
哦當然他把Hiccup的全身都描了出來。所以Hiccup才有些疑惑地指出:
But … you just pointed to all of me. (但,你指了我的全身…)
Gobber也落井下石地點出重點:
Yes! That’s it! Stop being all of you! (對!就是這樣!全改掉!)
當然,緊接在後的那段對話也是樓主心水不已的,不過啊哈,大家自己去回顧吧。

Gobber當然不是唯一一個和Hiccup有過類似對話的人,Hiccup他老爸是另一個。在他決定讓Hiccup學習馴龍的時候,父子倆曾經有過一對段對話。背景回顧,Hiccup已經和Toothless打過照面了,他放棄了屠龍這個偉大的念頭。不過鄉親父老們只要用膝蓋想想就知道,Stoick說Hiccup要去學屠龍,Hiccup怎麼能去烤麵包?嘛,結局就是,Stoick丟給Hiccup一個斧頭,並發表了如下的演講:
When you carry this axe, you carry all ofus with you. Which means, you walk like us, you talk like us, you think likeus. No more of … this. (當你扛起這個斧頭,你扛起的是我們所有人的信任和期望。所以從此,我們用一樣的方式,走路,說話,思考,不再有…【這些】)
啊你們讓然可以想到Hiccup翻白眼說出來you just gestured all of me的樣子。

而那之後就是馴龍培訓,Toothless捨身救Hiccup被捕,龍之島的大戰…最後的最後,Hiccup終於醒來,意識到自己沒了左腿。他走出房間,他的父親Stoick說到
Turns out all we need was a little more of… this. (最終其實我們需要的只是一點【這個】)
Hiccup這次沒有翻白眼了,不過還是回復了他那句經典的you just gestured all of me。


類似的話語還有很多,比如

在Hiccup放生了Toothless之後,Gobber在訓練中曾經警告所有的學學員,龍的攻擊都是以殺虐作為目標的。Hiccup在回到他放生Toothless的地方時,曾自言自語般地問道:
So why didn』t you? 同樣是龍,為什麼Toothless沒有殺死他呢。

而在Toothless在被綁架以後,Astrid曾經問他,所有的維京人都會選擇殺死一條龍,而Hiccup沒有殺死Toothless,why didn』t you?

再比如,
We are Vikings. It’s an occupationalhazard. Stoick和Hiccup各說過一次。

還有,那句Night Fury! Get down! 讓樓主萌了很久。



同樣一句話,不同情景不同口氣,帶來的不僅僅是觀眾的無盡歡笑,更是幫助了解情節發展,人物心境轉變的關鍵。在第一部裡面,也許第二個作用不那麼明顯,但是在第二部裡面,一句話就真的代表了很多很多。
在此之前,讓樓主先聲明一下,HTTYD2的資料不如1多,所以這裡的每一句台詞都是樓主憑著聽下來的記憶寫成,自己翻譯的,會和實際有一定誤差,敬請諒解。以及,真的好想念字幕組TAT


「A chief protects his own」

看過電影的親們一定對這句話耳熟能詳了。家裡三個人,每個人都說了一次。可以說這句話是整部電影的點睛之筆。它展現的不僅僅是Stoick最為酋長對於整個部落的責任心,不僅僅是多年未涉足人類世界卻依舊與Stoick心靈相通信念一致的默契,更是展現了Hiccup在一系列變故之下的堅強成長,對Stoick和Valka一致信念的昇華。

第一次說這句話的的是Stoick。那時候Hiccup和Astrid剛給Stoick報告了有一個壞蛋叫Drago的事情,Stoick主張把所有人和龍都保護在重重圍牆之內,而Hiccup認為人都是明理的,一定能說服的。
It’s our duty to keep peace! (我們應該維護和平)Hiccup如是說。
而見過大風大浪的Stoick無法苟同道:Peace is over, Hiccup. I must prepare you for war.(別做白日夢了,現在必須準備戰鬥。)
Hiccup作為和平主義者自然不買帳
War? Dad, if they are coming for ourdragons, we cannot wait around for him to get here. Let’s go find him andchange his mind!(戰鬥?父親,如果他們要的是我們的龍,我們不能坐以待斃,應該主動去說服他啊)
對於這樣「天真爛漫」的想法,Stoick恨鐵不成鋼地指出
Some minds cannot be changed, Hiccup.(有些人是無法被說服的)所以之後這句話也就順利成章,一個族長不是一個和平維護者,他的職責應該是保護族人的生命財產安全。A chief protects his own.

而在Valka心中,她雖然不是一個族長,卻有著相同的認知。母子相認,Hiccup終於明白他對龍的這種天生的羈絆從何而來。他們一同與龍戲耍,一同享受空中的自由,一同享受這番寧靜與和平。在一番遨遊之後,Valka發出了這樣的感嘆
This is who you are, son. This is who weare. We will change the world for all dragons. We will make it a better, saferplace! (兒子,這就是你,這就是我們的本性。我們可以一起改善龍的世界,讓他們的生活更加美好、安全)
遇到知音的Hiccup當然是興奮不已,連在影院的樓主都不由得感嘆真是有其母必有其子,所以Hiccup才這麼趁熱打鐵地說出了自己的顧慮
This is great! Now you and I can talk toDrago together.(這太好了,現在我們可以一起去找Drago談判了)
但是Valka的回應卻令Hiccup和樓主大失所望:
What? There is no talking to Drago. (什麼?不不不,沒有和他談的必要)
Hiccup嘗試解釋,卻被Valka一句話頂回:weprotect our own.
明明剛才還在高談闊論世界和平,怎麼到了實際問題就立馬翻臉。在第一次看的時候,樓主也和Hiccup一樣,不能理解Valka的這番變卦之舉。

這句話出現在影片中的最後一次,是由我們的Hiccup自己說出來的。如果你們看過HTTYD2,那你麼一定記得,從影片一開始,Hiccup就陷入了尋找自我這一深刻無底洞。所以在Stoick離去之後,他才會又一次陷入了迷失
I am not the Chief you wanted me to be. AndI am not the peace-keeper I thought I was. I don』t know … (我不是那個你想要的族長,我也不是我所以為的和平使者,我都不知道,我究竟……)
Valka走上前,開導他,告訴他,從小,他的父親就從來沒有懷疑過,他一定會成為最強的維京人。And he was right,Valka如是肯定。You have the heart of a chief and the soul of a dragon. Only you canbring our worlds together. That, is who you are, son.(你有族長的愛人之心又有龍的大無畏之魂,只有你才能做到別人做不動的事。兒子,這才是你。)
Hiccup聽罷哽嚥著娓娓道出他對父親的感覺,他一直肯抗拒不想變成他父親Stoick那樣的人,因為他從來不認為自己能如父親那般偉大。但是如今,他說,他會嘗試。
A chief protects his own. We are goingback. 終於,他說出了與父親一樣的話,這不是簡單的附和或者照本亂搬,而是他的一種覺悟,只有他能夠做到的事情,他就要為了全族,做好。回到Berk,保護族人,救出比俘虜的龍,結束這場戰爭。


如果你細心的話,你會發現Valka說了兩次「兒子,這才是你」(請對照上文),而這兩次中所包含的意義和認知,是不一樣的。第一次,Valka以為兒子與自己一樣,是龍的使者和守護者,而第二次,才是父母特性結合在Hiccup身上的真正的他。


其他在HTTYD2中重複的語句,還有很多,比如

Astrid在影片的開頭和結尾都跟Hiccup說過,你所尋找的自我,不在遙遠的外面,而在你心裡。

Toothless在影片的開頭和結尾都撒嬌一般的把Hiccup舔了個遍,弄得Hiccup一臉嫌棄的說youknow that doesn』t wash out! (你又不是不知道這洗不掉!)當然,這一句話就當作是笑料中的點睛之筆吧。




二、同一部電影中的前後呼應


在第一部中,電影的前後呼應大多都是很明顯的,主要體現在Hiccup如何在生活的一點一滴中,包括和Toothless的相處,和其他龍的相處,以及Gobber的教導之中,學習龍的習性,最終成為Toothless的最好朋友,教會族人與龍相處,贏得最後一戰的勝利。

一些顯而易見的安排是與Toothless的相處中他知道了,比如,龍都討厭/害怕鰻魚,喜歡追著光點跑,而這些只是都讓他活學活用到了馴龍演習之中。

其他的更多體現於最後一次戰爭中。從一開始,Fishleg對Red Death的特性進行分析,然後運用Gobber教導的方式迷惑對方。雖然這最終並不是太成功,但至少給Hiccup足夠的時間救出Toothless重新投入到戰鬥。而Hiccup本身所運用的兩條制勝關鍵,分別是 1)攻擊翅膀,因為Gobber曾經說過,無法飛的龍就是死龍一條,當然,攻擊翅膀激怒了對方,但是這至少把族人的傷亡降到了最低;2)龍的體內不像體表那般防火,所以Toothless才能最終一擊完勝,而這個,是那次風行訓練到了一個無名小島的時候,Hiccup在Toothless和一隻Terrible Terror在爭搶一條魚吃的時候發現的。話說樓主真的覺得TT們把長老包成一個球真是萌萌噠。

在第一部里還有一個樓主很喜歡的點睛之筆是門外的那隻Monstrous Nightmare。影片剛開始,正式一場人龍惡鬥,影片還在Hiccup的旁白階段,他一打開門,一隻MN出現在門口,並對著房門噴了一口火(怎麼聽起來這麼彆扭的搭配),Hiccup被嚇得半死。而影片的最後,Hiccup醒來,打開門又見到一隻MN在門口,嚇得趕緊關門,並告訴Toothless不要輕舉妄動,然後一打開門陽光普照全村都是萌萌的龍——讓樓主高唱一句,歡迎來,這美麗新世界。


而在第二部中,如果沒有Hiccup的那份衝勁,他就不會見到Valka,沒有母子相認,Toothless就不會發現自己萌萌的背鰭,啊這背鰭是不是和Toothless的那身衣服有些照應來著呢。影片剛開始Hiccup第一次亮出背鰭的時候,記得Toothless還瞪了他一眼一臉新奇。回到正題,這背鰭也是制勝的關鍵之一(?)。否則Hiccup又要被掀翻不知道丟到哪裡暈了,而Toothless的二次進化,咳咳,就不多說了。

另一條沒那麼明朗的線是關於王與庇護的定義。你一定記得那句A chief protects his own,族長要保護族人,保護他們的家園。而在龍的世界,白色Alpha做到了,他照顧谷中的龍,也任由小baby們在身邊玩耍;而黑色的alpha做到的,是控制。就好像Drago講的,這裡的龍都屬於他的alpha,alpha會控制他們,這是本性。而最終的最終,所有的龍倒戈站在了Toothless的身後,包括原來歸順於Drago的龍。Hiccup說,這才是讓龍族信服的方法——The Alpha, protects them all(Alpha會保護所有的龍)。這才是,王的真諦。



三、兩部電影間的呼應。


兩部電影中的呼應主要集中在Hiccup和Toothless身上,這一部份請親們輕點噴,畢竟樓主也只是二刷,可能還有其他的呼應沒有看出來。
在第一部里,相信大家都記得,Red Death臨死之前大尾巴一甩,把Toothless和Hiccup打了個七葷八素,所以Hiccup才會斷了左腿。而在第二部中,Hiccup火燒黑Alpha之後,黑Alpha也甩了一次尾巴。這個點還是樓主二刷的時候才發現,Hiccup喃喃了一句「oh not again」(又來?!),不過這次,有了Toothless的背鰭,兩人嘩啦一下逃脫了,躲開了這次攻擊直飛雲霄,所以兩人才在空中那麼興奮。

另一個點,相信大家一定記得,在大戰中Hiccup被Red Death拍暈了之後,直線掉進團團而起的黑煙之中,Toothless直線飛去救他,一前一後兩個垂直的身影拼成悽美的畫面。而在第二部中,被Hiccup喚回心智又甩開了Drago的Toothless因為沒人把持方向而從半空中墜落,這次換Hiccup來追他。一龍一人終於在墜落倒地之前調整方向飛回空中。

最後一個值得點出的是人與龍的關係。我們有時候會說,與其說Hiccup選擇了Toothless,不如反過來,天下那麼多人,為什麼是他?Hiccup曾經說過,他看著Toothless的時候,只覺得這隻龍其實和他一樣害怕,看著他就好像看見了自己(I looked into his eye and I saw myself),這便是為什麼Hiccup無法下手殺死Toothless,而也許就是因為一樣的原因,Toothless沒有殺死Hiccup,反而成為了彼此的好朋友。
相似的,在HTTYD2裡面,Valka和Cloudjumper,也是這般的邂逅。Valka說她在見到Cloudjumper的時候,後者正開心地與還在襁褓中的Hiccup玩耍,她一點也不覺得那是一隻兇猛的惡獸,而是an intelligent, gentle creature with soul reflecting my own(一隻聰明優雅的生物,擁有著與我一樣的靈魂)。這就是為什麼,Cloudjumper選擇了她,並帶走了她,就像Valka講的,可能Cloudjumper以為Valka是他們龍族的一員。



四、其他小細節


不能不說二刷讓樓主看到了很多在一刷的時候看不到的東西。


在和Erek對峙的時候,Astrid曾經說never steal a toy from a dragon(千萬不要和龍搶玩具),而在Drago的船上,Stormfly挺身為Erek擋了一次攻擊,這不論是當Erek是玩具也好,是當他是朋友保護也罷,天真爛漫的Stormfly就這麼贏得了Erek的信任,為之後其他維京人和龍的解救立下汗馬功勞。暈得很值得嘛,雖然樓主還是蠻心疼的。

在與Alpha的最後一戰中,二次進化的Toothless不可否認還是威風凜凜的。滿身的殺氣甚至鎮住了Alpha,看過的孩紙們不知道有沒有發現,Toothless專門回過頭來,用他水汪汪的大眼睛告訴Hiccup,他沒有發瘋,他是善意的。這是為了防止維京人,也防止觀眾們,弄混,以為他又受控了。

最後一個細節,是最後的勝仗之後,Cloudjumper帶頭,第一個向Toothless鞠躬,臣服於他之下。看過電影的孩子們應該會感受的到,Cloudjumper作為Valka的龍,Toothless對她總是一種孩子對媽媽的撒嬌,對她又崇敬,又有些害怕。可是作為一個長輩,作為之前龍谷中挺有頭目的一隻龍,她向Toothless臣服,就是對後生最大的支持。這也暗示著,Hiccup成為年輕的族長,需要族里長輩們的支持和認可。好好成長吧,後生們。




五、吐槽和感想


終於寫到最後了,洋洋灑灑五千多字了,某哀一點也沒想到自己能講那麼多東西。Anyway,首先要吐槽:

1. 官腔啊官腔,Valka出現以前,Astrid包辦,之後就老媽負責。動畫片有時候確實是需要淺顯易懂但是有時候聽她們點明主題那個感覺真的覺得略彆扭,一般顯現在開導Hiccup的語句中,自己去體會吧。

2. Astrid啊Astrid,雖然你家未婚夫是你的男神但是也不需要總是用看男神的眼神看著嘛,樓主的小心臟有些受不鳥TAT。不要誤解,我真的是喜歡這對的,但不得不說跟了Hiccup以後的Astrid,魯莽的性子越來越跟著自己的男人走了,如果沒有那麼衝動的衝去找Drago並出言窕性,龍谷必然沒有這麼快失守;當然Hiccup也是,哦你和Drago說話的那個官腔,間接讓你丟失了你的好戰友好嘛。嘛,人無完人,這樣才真實,割了。

3. 再吐槽一下實際節奏……你說,咳咳,Stoick和Valka剛見面,就掛了……Hiccup註定是單親家庭昂,可年的孩紙。

4. 以及Astrid得知Dragon Rider是Hiccup的母親的時候,那個表情就像是在說「這個婆婆太難搞定」了一樣,(╯`□′)╯(┻━┻


其他的話首先無責任猜測第三部可能會出現另外一隻夜煞,或者類似的龍。不過根據夢工廠這死心眼,估計最後結局,咳咳,這個就不猜測了TAT,不敢烏鴉嘴昂!

然後贊一下小嗝嗝長大成人之後終於懂得主動親小翠妞了,最後結尾快把樓主萌死。

最後希望馴龍3快點上,TV版也跟上趟講五年後的事情好不好。




最後的最後多謝讀完這麼多字。記得去電影院支持票房。這次所有海報裡面Toothless的表情基本都殘了這個就不吐槽了。

評論