電影訊息
鸛鳥踟躕--The Suspended Step of the Stork

鹳鸟踟蹰/鹳鸟的踟躇/Tometeorovimatoupelargou

7.5 / 2,759人    143分鐘 | Greece:126分鐘

導演: Theodoros Angelopoulos
編劇: Theodoros Angelopoulos 托尼諾蓋拉 Petros Markaris
演員: 馬切洛馬斯楚安尼 珍妮摩露
電影評論更多影評

2014-05-17 10:38:34

原聲音樂 -《鸛鳥躑躅》(The Suspended Step Of The Stork)(Eleni Karaindrou)


如果古希臘詩人荷馬曾經創作音樂,它必然像這樣:黑暗、神秘而富於沉思性,同時散發出紅酒的醇香與海水的苦澀,悲涼與詩意並存,用毫無保留的熱情去歌唱愛與失落。簡而言之,這正如卡蘭卓(Eleni Karaindrou)——我們這個時代最具說服力與表現力的希臘作曲家的音樂。

除了傳說中發明笛子的半人半羊的希神「潘」和六十年代現代主義作曲家Iannis Xenakis外,希臘真正提供給世界的傑出音樂家寥寥無幾——儘管有Vangelis這樣的電子先鋒及一大批走紅於國際舞台的New Age音樂家,在希臘人的眼裡,卻是卡蘭卓將他們的祖國重新放回到世界音樂的版圖中。在50多歲的時候,卡蘭卓就已經被她的同胞們稱為「第十繆斯」("Tenth Muse")。她的音樂植根於希臘的傳統但卻不拘泥於形式,借鑑了民謠、爵士和古典音樂,用希臘民間樂器和各種現代管絃樂器融合出一種獨特的古老而近乎神秘的聲音,但其精神卻是現代主義的。

"I like marrying sounds I know--Greek traditional folk to jazz or classical," she says. "I feel like a painter, taking dabs of color from a wide variety of sources and making something out of it."

童年的美好記憶是她音樂的靈感來源:卡蘭卓出生在希臘一個偏僻的小山村Teichio,「風的呼喚聲、雨在石板屋頂的敲擊聲,流淌的溪水、夜鶯的歌唱,還有那雪的靜謐;而每逢節日,從小山村廣場上傳出的笛聲在山谷中幽幽的迴響」她自己曾經這樣回憶道。

"the music of the wind, rain on the slate roof, running water. The nightingale's singing. And then the silence of the snow. Sometimes the mountains would echo to the sound of flutes and clarinets played at festivals in the small Village Square. "

曾經一度被迫離開當時環境壓抑的祖國,1967年,與丈夫分居的卡蘭卓帶著孩子前往巴黎,在那裡融入了一群志同道合的自由主義者並開始了人種音樂學的學習。正趕上當時法國旺盛的爵士樂發展時期,各種音樂卡蘭卓都產生了不同影響。而她也認為這段時間是她音樂生涯的重要時期,讓她看清了自己音樂上的真正歸屬所在,童年的音樂感覺和對世界範圍內民間音樂的熱愛被強烈的喚起。

"I was slowly becoming conscious, with increased knowledge of the musical world of my childhood. "

1974年,民主回歸希臘後,卡蘭卓立刻回到了雅典,在ORA文化中心創辦了傳統樂器演奏家實驗室(Laboratory for Traditional Instrumentalists)。在發現了ECM的同時卡蘭卓彷彿發現了一個屬於自己的世界——自由的創作氛圍,現代主義的方式,「這時我的創作完全依賴我的感覺,不帶任何既定的形式上、體裁上的限制和偏見。」這段時間她也開始了大量的電影和戲劇音樂創作。

"I improvised and composed relying entirely on my feeling without any idiomatic or stylistic prejudices. "

卡蘭卓認為1979年她為《克里斯多菲斯的徘徊》(Christofis's Wandering)創作的原聲音樂是她電影音樂生涯的轉折點。這讓她能對一個主題和鏡頭片斷採用一種直覺的回應方式來創作,儘管開始並不確定是否真的契合電影,但隨著創作的結束,她認識到自己對為媒體創作具有一種非常個人化的表達方式。對卡蘭卓來說,電影音樂並不是電影的陪襯和副產品,事實上,她是借用了電影的畫面來自由的釋放自己最深的情緒和感知。

"It was a new beginning for me. Wandering opened up world I've been travelling ever since. The directors I've worked with have allowed me great freedom, and their images have given me a fantastic pretext to express my deepest sentiments and feelings."

卡蘭卓這種對電影戲劇音樂的不同見解讓她的作品具有更深刻的力度和獨立於電影之外的精神與內涵,希臘的電影評論家和音樂撰稿人一直認為她的電影音樂創作超越了傳統的概念和模式——「在幾百英尺的膠片中,卡蘭卓的音樂是那些沒有灑在螢幕上的鮮血,它不斷地出現,揭示了詩意之外存在的更深刻的精神實質」,「它刺痛你同時又釋放你」,它伴隨著電影的影像產生出新的影像和思想,當你單獨聽這音樂,它堅持著自己獨立的主張——這甚至不能稱作傳統意義上的電影音樂,更恰當的說是一種內在的具有影像性的音樂,它有自己的情感高潮,暗示性的情節,帶著聽眾/觀眾去經歷、去描繪,而有些時候,彷彿只是讓你跟著輕輕的和。

"in all these hundreds oF feet of film, Eleni's music represents the blood not shed on the screen. Her constant presence..reveals something deeply spiritual beneath the lyricism.","to wound and liberate"

卡蘭卓的音樂中另一個關鍵字是「過去」。像那些敏感的希臘藝術家一樣,「過去」在卡蘭卓的音樂中永遠不可抹去——「過去從未消亡,它甚至不曾過去。」卡蘭卓最喜愛的一個詩人George Seferis曾說:「希臘是一個持續的過程。」("Greece is a continuous process"),而具有歷史和考古的雙學位的卡蘭卓和希臘的過去的聯繫如此緊密更是自然的事情——她常用歷史的、過去的聲音來促使聽眾反觀當代希臘的精神世界,用她音樂中的風景、海景以及現代希臘人世界的心靈景觀("the landscape, seascape and soulscape of the modern Hellenic world.")來喚起她的同胞。這種沉重的歷史感、責任感幾乎是卡蘭卓不可迴避的宿命,她再次引用Seferis的詩句:「不管我走到哪裡,希臘不斷的刺痛我。」("Wherever I travel, Greece keeps wounding me.")

——參考自Michael Walsh 《Greece's "Tenth Muse"》 、史蒂夫 Lake 《Covering the Waterfront》


專輯曲目:

1. Refugee's Theme
2. Search [Refugee's Theme Variation A]
3. Suspended Step
4. Train [Car Neighbourhood Variation A]
5. Refugee's Theme
6. River [Refugee's Theme]
7. Refugee's Theme [Symphonic Variation No. 1]
8. Train [Car Neighbourhood Variation B]
9. Refugee's Theme [Symphonic Variation No. 2]
10. Hassaposerviko
11. Search [Refugee's Theme Variation B]
12. Waltz of the Bride
13. Finale
14. River [Refugee's Theme]   舉報
評論