電影訊息
瞞天大佈局--American Hustle

美国骗局/瞒天大布局(台)/骗海豪情(港)

7.2 / 500,184人    138分鐘 | Taiwan:129分鐘

導演: 大衛歐羅素
編劇: 大衛歐羅素
演員: 克里斯汀貝爾 艾美亞當斯 布萊德利庫柏 珍妮佛勞倫斯
電影評論更多影評

溺死的魚

2014-03-08 11:35:03

美國騙局 細思恐極

************這篇影評可能有雷************

《地心引力》橫掃各大獎項、《為奴十二年》零懸念奪得最佳影片、小李子繼續無緣小金人……不得不說,本屆奧斯卡還是延續了學院派的尿性:波瀾不驚。但是在這不驚的波瀾里還是飛過了一只有趣的醬油小海鷗:狂攬包括最佳影片、最佳導演、最佳男女主配在內的十項提名,但最終空手而歸。閃亮推出,本屆奧斯卡頭號陪跑參賽者:《美國騙局》。

 美國騙局是一部口碑極其分化的電影。一方面,這部電影在美國幾乎獲得了媒體的一致好評。《紐約客》雜誌刊登的影評稱美國騙局是「年度最佳電影」(』American Hustle』 is the BEST PICTURE of the year);《芝加哥太陽報》甚至稱美國騙局「做到了電影的極致」(As perfect a film as it gets)。在美國著名的影評網站爛番茄上,它也得到了93%的高分,在2013全年的電影中排名第十。而另一方面,雖然國內媒體也有《中國新聞週刊》「酣暢淋漓的戲劇體驗」這樣的較高評價,但在影迷中間,美國騙局獲得的是大批的中差評。在豆瓣電影上,美國騙局僅得到6.7的分數,是史上所有奧斯卡最佳影片提名中得分最低的一部。

 為什麼會有這麼大的口碑差距呢?我覺得原因主要有二。首先是題材。美國騙局的故事主線根據美國70年代聯邦調查局的一次臥底行動改編。影片開始的時候,導演就略含深意的打上了」Some of this actually happened」的字幕。這「部份史實」本來就來自一個頗具影響力的美國曆史事件,因而本片劇本也曾在2010年入圍業內未拍攝劇本黑名單第八名。從這個角度上來說,電影的內容對美國人和中國人的含義本來就有很大的不同。另一方面,影片的兩位騙子主角發家的手段是在70年代美國貸款緊縮的時期以「協助貸款」的名義騙取申請人的貸款申請手續費。這一橋段不免讓同樣處於信貸緊縮時期的美國觀眾心有慼慼焉,但對國人觀眾來說,好像也起不到什麼觸動效果。題材之後是影片的風格。客觀的說,導演大衛·歐·拉塞爾的風格一直就不算討國人喜歡。本片是他繼《烏雲背後的幸福線》之後又一部話嘮喜劇片。由於語言、文化等各方面的因素,歐塞爾擅長的話嘮式幽默不太容易讓大部份國內觀眾輕易接受,因此許多精雕細琢、不可或缺的精彩對白,反而會成為讓觀眾覺得冗長、沉悶的巨大掣肘。再加上導演對影片節奏頗具個人風格的怪異掌控,電影在國內不高的接受度也就不足為奇了。

 拋開這些因素不談,我個人認為美國騙局是一部非常精彩、並極其耐看的類型電影,你會在第二、第三次觀看影片的過程中發現越來越多讓你拍案叫絕的閃光點。美國騙局雖然是一部喜劇片,但是它包含著對生活、人性、尤其是「虛假」的深刻思考。Hustle一詞被翻譯成「騙局」,在英語中它指賭局中的欺詐或是騙別人購買毫無價值的東西。影片中的hustle,一方面是男女主角Irving和Sydney的欺詐生意,另一方面也暗示FBI探員Richie的臥底行動逐漸演變成一場巨大的賭局。賭局中每個人物的特點也各不相同。詐騙專家Irving謹慎穩重,一直試圖以「見好就收」的心態處理著所有事務。雖然名義上是為探員Richie做事,但在整個行動中一直起著統籌全局和收拾殘局的重要作用。年輕的熱血探員Richie則相反,他就像一個孤注一擲的賭徒,從一開始只想抓到四個騙子,到胃口擴張到政界,想將市長Carmine和涉及其中的議員和官員一網打盡,甚至想藉機打擊控制賭博業的黑幫。一方面他不聽Irving和上司的勸阻,固執的增加賭注,另一方面他卻不停的犯低級錯誤:找來一個不會說阿拉伯語的墨西哥探員頂替原來的人選假裝酋長;業餘的直接打電話到Irving家討論工作,讓Irving的老婆Rosalyn知悉了計劃……他的膽大心粗也最終讓自己在這局賭博中血本無歸。而Irving的合作夥伴兼愛人Sydney,則像影片開始不久時介紹的那樣,「對所有的細節都極其謹慎和精確」。也正是她的堅持,「我們會需要其他行動的」,最終讓他們兩人從賭局中全身而退。

 本片營造的70年代氛圍也是其讓人津津樂道的方面之一。服飾、景觀、音樂,各個元素的結合讓觀眾感受到了濃郁的美國70年代風情。其中各位主演的「洗剪吹」更是尤其引人注目。影片中的「頭髮」是對「偽裝」非常重要的隱喻。電影的第一幕就是主角Irving在自己的禿頭上粘上頭髮,梳出漂亮的髮型。Sydney燙大卷,Richie燙小卷,影片中各個主演幾乎不是在弄頭髮,就是在秀頭髮。而做出來的髮型正如他們演出來的身份,男騙子貼上頭髮飾演一個紐約好市民;女騙子燙了捲髮裝成一個操著英國口音的貴族;小探員燙著小捲毛掩藏著自己的未婚妻和「與媽媽同住」的事實;男騙子的老婆也頂著精緻的髮型,為自己的每一個愚蠢行為尋找正義的藉口。如Irving所說:「人們只願意相信他們願意相信的東西」。他們都相信,自己費盡力氣欺騙自己和別人,都只是為了生存而已。最終生命就像畫廊中的那幅贗品,到底是畫家厲害呢,還是偽造畫的人更厲害呢?

 故事的另一條支線,女主角Sydney的愛情,影片也用關於「欺騙」的隱喻表達了愛情觀。Sydney在整個過程中「愛上」了兩個男人(有沒有真的愛上Richie顯得有些撲朔迷離)。在與Richie的關係中,雙方雖然或主動或被動的逐漸卸下偽裝,但當Sydney收起她的英國口音,回復成一個「普通」的美國女人,Richie整個人都快要崩潰掉了。總想要「日後再說」的Richie,得到的只有拍向自己腦袋的玻璃相框。而另一方面,Sydney和Irving從一開始就讓彼此看到了自己最真實的一面:男主角禿頂大肚子的長相、詐騙的工作;女主角作為舞女的過去……坦誠相待的兩人雖然經過不少波折,最終還是圓滿的一起愉快的跑掉了。看來在愛情里,對彼此的誠實才是最重要的啊。而Richie再次成為反面典型:如果追求的是對方的樣子而不是對方卸妝後的樣子;如果追求的是性而不是愛,最終你是會拍破頭的。噢對了,如果女生像Rosalyn一樣任性,即使有孩子這個強力道具,最終還是會被老公甩掉並扭傷自己脖子的哦。

 影片的最後,騙子全身而退,並略施手段為自己的市長「朋友」減了刑;小探員扳倒了一眾議員和官員,卻因為自己的業餘而什麼都沒得到;Irving任性到抽風的老婆,也終於如願變成了前妻。在這個說不清誰黑誰白的賭局上,總得分個勝負。但正如Irving所說,Richie抓到的是那些辛勤工作,為紐澤西經濟發展而努力的人;那些真正的詐騙犯,那些大人物、有錢人,你連碰都碰不到。能打擊這些人的,只有我們這種大騙子。說到這,有沒有一種細思恐極將被查水錶的感覺?

 就此打住吧。至少我們要學到,如果總像Richie那樣自以為是、總是打斷別人說話,那你永遠都不知道Ice fishing故事的真正結局是什麼。

評論