kardy
2013-03-31 20:36:52
請看粵語版
只是個人意見和看法,勿噴。
只是覺得,如果想要真正理解這部電影,請先學習粵語。粵語和港式文化是這部電影的精華所在,無論是對白還是「家」這個中心思想,都很好的表達出來。不看粵語版,就無法理解那個年代香港人的淳樸,當然,也無法理解港式英文的博大精深~~~
尤其是今年的恭喜發財,比喜上加喜好看多了,比開心萬歲也略勝一籌。「只要心中富有,家人齊齊整整,朋友多,個個都真心,甘就系最幸福了。」類似的話可能大家在TVB的電視劇都看膩了。但這部簡簡單單的電影近幾年來表達得最好的,看完後會有笑有淚,當中的歌舞劇表演也很應景,穿插得很好。有人說很像寶萊塢~~個人有點不讚同,因為很老的粵語片也會經常穿插著類似的歌舞表演和粵劇元素。
但畢竟懂粵語的人也不是太多(相對國語來說),所以可以規劃為小眾電影,但無可否認香港和廣東一帶的獨特文化。我們會說我們的母語是廣東話,而不是國語。這是一種文化和語言的力量,我們比他人會更注重「家」這個概念。
好吧~感覺好囉嗦啊~~寫得不太好~希望勿噴~~Deal?
~~真心希望大家能平靜地交流看法,我也很歡迎不同的觀點,希望能學習從不同的角度欣賞電影~There are a thousand Hamlets in a thousand people's eyes。~~Thank you~~
舉報