王玉小姐。
2012-11-27 13:34:52
侯孝賢的材料作文
這部電影就像是福建高考最喜歡考的那種閱讀短文寫文章的材料作文,稍微一不小心就會寫成離題。在觀看之前對影片並沒有抱多大期望,覺得應該不過是隨意的借題發揮自說自話而已,看完之後卻驚嘆於侯孝賢細膩的表現力。
《紅氣球》到《紅氣球之旅》的轉換
既然是材料作文,材料肯定是寫作的基礎。從《紅氣球》到《紅氣球之旅》的轉化,顯性地表現在紅氣球這個物象的直接使用和孤獨的小男孩這個角色的設置。而隱形的則是宋芳這個角色。初到法國想拍《紅氣球》短片宋芳面對嶄新的國度和陌生的文化就好像是《紅氣球》裡面正在長大的小男孩。宋芳總是微微含胸雙手交叉於胸前,就表現了她在不熟悉的環境裡面的謹慎和不適應,就如同男孩對於未知的成長過程的不安。宋芳是《紅氣球之旅》的「小男孩」,那麼電影,或者準確一點說《紅氣球》這部電影就是宋芳的「紅氣球」了。適應異國的環境要一個人去完成,成長更是只能由一個人去完成。男孩與紅氣球,宋芳與《紅氣球》,我與CD機,你與搖滾樂,總是會有一個令我們喜悅的東西陪伴著我們孤單的成長路程。侯孝賢的紅氣球應該就和宋芳一樣吧。
中西方的互動
片中有兩個女主角,排中國木偶劇的法國母親蘇珊娜和拍《紅氣球》的宋芳。兩個人對戲總是在蘇珊娜的家中。蘇珊娜的穿著是紅色,豹紋,皮夾克,低胸裙裝,宋芳的穿著是灰黑,棉布襯衫,寬鬆外套。蘇珊娜金色頭發狂放凌亂,宋芳黑色頭髮柔順服帖。蘇珊娜手舞足蹈痛哭大叫,而宋芳總是輕聲細語沒有什麼情緒特寫。有一個鏡頭是蘇珊娜穿著豹紋背心和友人坐在客廳裡大聲聊天,背景里暗色調的宋芳在廚房裡面收拾,在一個屋簷下的兩個女主角帶著強烈對比感地給觀眾來了一次中西方互動。
來自中國的木偶劇,來自法國的電影,一個法國女人和一個中國女人。用法語唱木偶劇,用中國式思維拍《紅氣球》。送給你陪伴我青春歲月的明信片,於是展現了本片的一大主旨:大家一起說,中法友誼萬萬歲。
家庭生活的展現
影片裡面有一幕:盲人鋼琴家在一旁為鋼琴調音,蘇珊娜推門而入,與男人大聲爭執,摔門,大哭,平靜之後詢問小兒子學校生活,從衝突到溫馨,鋼琴聲沒有間斷。就讓人想到法國人總是說的那句:c'est la vie。這就是生活。痛苦或溫情,生活都不會間斷,而家庭永遠是避風港,對於中國人和法國人來說都是一樣。
另外,原來蔡琴的《被遺忘的時光》是翻唱法語歌的呀,哎呀。
舉報