電影訊息
魔幻旅程--The Fall

坠入/坠落/魔幻旅程

7.8 / 116,758人    117分鐘

導演: 塔森辛
編劇: 丹吉洛伊 Nico Soultanakis
演員: Catinca Untaru 賈絲汀華朵 李培斯 Kim Uylenbroek
電影評論更多影評

尹口羊

2012-08-22 14:52:59

Fall了不要沮喪,請念魔咒Googly, googly, googly, begone!——觀《墜入》「The Fall」

************這篇影評可能有雷************

Caution!本影評為全劇透!!強烈建議觀影后再來品評!!!

先來一句話劇透:這部電影講述了一溫柔俊美的特技替身屌絲演員蜀黍,拍戲意外受傷腿部致殘受挫,還被高帥富電影明星搶走了白不富拜金美女友後輕生,用講驚奇冒險故事的手段引誘超萌五歲家庭經歷暴民騷亂沒了爸爸逃離羅馬尼亞後工作在美帝橙子園的小蘿莉去偷藥用用於自殺,結果卻被小蘿莉療救了心靈的故事(請試著像華少主持《中國好聲音》開場白那樣讀一遍)。

幀幀如畫的《墜入》不僅僅是視覺的盛宴,亞歷山大(小女孩)的「醇厚」演技、Roy(男主)的帥氣出演,以及精巧的劇本編排,童話——隱喻——現實從始至終美妙的呼應與互動,個人認為比其優秀的鏡頭更值得稱道。大家對《墜入》畫面的稱讚已經很多了,所以我想多談談關於劇情編排等方面。
開篇營救Roy的配樂和黑白畫面就給我一個預兆:這必是一部很有風格和味道的電影。
作為電影主體的那個俠盜團隊向邪惡總督復仇的故事,起初是由Roy基於自己參與拍攝並受傷的電影設計的,而這部電影就是《墜入》末尾Roy和小女孩一起看的那部,片中腳上中了一箭的演員,愛撫弄眉毛的Indian人和幪面「佐羅」等都印證了這一觀點。所有我們在《墜入》里所看見的奇幻畫面,都是小女孩根據Roy的講述在腦中劇場裡的演繹。當然小女孩從開始就跟Roy充分互動,所以才會有忽然變了聲的亞歷山大大帝侍從、出現在海邊的大象(Roy從小女孩的小鐵盒裡看見過她橙子園裡的印度朋友送的大象玩具)、從西班牙人變成法國人的邪惡總督、憋著尿跟Roy「表白」的公主等等橋段,而這些還僅僅是小女孩輕量級地影響著Roy的敘事,再後來,從處刑場小女孩從達爾文的包里鑽出來起,小女孩才更積極主動地參與到故事的推進中,並以自己的意願改變著故事的走向,從而到高潮部份,能左右俠盜與邪惡總督決鬥的結局,完成對Roy心靈的救贖。

電影的名稱可謂一語多關。The 「Fall」指現實中的跌倒摔落,也指意志上的挫折放棄。是Roy拍特技時從鐵道橋上fall入河中,是小女孩亞歷山大摘橙子時從樹上fall下,也是她第三次為Roy偷藥時從架子上fall下,更是Roy之後重拾生活的信心,在此後多部電影裡勇敢的fall下。
幪面俠盜之所以從蝴蝶海礁上岸要坐大象(那段大象發出的聲音好像是鯨魚的聲音?)的原因,我覺得不是表面上Roy投影的幪面俠盜說的不會游泳這個理由,而是由於現實中Roy就是拍一幕從鐵路橋上跳入河中的特技受得傷,他不「會」游泳的原因是因為他現在懼怕水。再聯想到電影結尾,Roy又重現拍起了電影,而且做了真正的演員(也有可能只是龍套角色,主要還是特技演員),其中就有跳水的鏡頭,這也意味著Roy真正揮別了過去,在肉體和心靈上都重新站了起來。演的是fall入水中,但是已經stand up了!《墜入》中的細節實在太精緻了!

關於Roy的愛情,《墜入》中有兩條線,一段是跟現實中的女友,片中沒有給出姓名,另一個是故事中想像的Princess Evenly,而現實中的Nurse&Sister Evenly跟Roy沒有愛情關係。
《墜入》里說明Roy是為了取悅他的女友,才去當那個從鐵路橋跳入河裡的特技演員,而且片中也通過Roy之口告訴我們那是他第一次做特技。結果演戲出了意外,Roy脊椎受傷,而女友則離他而去,更甚得是,她為了名利跟Roy所替身的那個明星演員好上了。
另一邊,Roy在故事裡的新羅曼史是這樣安排的:對於小女孩一心想撮合給Roy的修女Evelyn,小女孩知道Evelyn的「一切」,眼睛的顏色,最喜歡的食物,最喜歡的書籍,但小女孩對Roy還知之甚少。故事想像Princess Evelyn和幪面俠盜陷入愛情時,公主說自己被囚禁於金色的籠子裡(我覺得是暗指Evelyn修女的身份,她侍奉的是上帝),他的愛對她來說是解放。而隨後,Roy悲哀地假設,跟他的前女友一樣,Evelyn也成了Odious(指代現實中的那個電影明星)的未婚妻,於是他決定殺了她(即片中所說「世界真是奇妙,前一天愛得死心塌地,第二天就想把對方千刀萬剮」)。Roy此時是被前女友傷透了心,不敢愛,也不信愛。結果Evelyn胸前的心形掛墜擋住了子彈,即現實中Roy前女友出鏡時一直在把玩的那個掛墜,從後面小女孩翻看Roy皮夾裡的相片那段可推測,這個掛墜應該是Roy送的(說明這位Roy的前女友心裡還掛念著他?)。送給前女友的掛墜在故事裡又救了一個背叛他的女人的命,說明Roy心中仍有舊情,所以不忍。炸彈專家打開掛墜,編造出一段父親給女兒的一段寄語:「永遠不要為了名、利、權力或者安全而嫁人,要順從自己的內心」,這明顯是Roy對前女友的希冀,也是Roy對前女友拜金逐利的憤懣表達。Evenly說「這個掛墜我從未能打開,別人也不能,而你是第一個」(瞬間腦補《大話西遊》紫霞&至尊寶了有沒有?!但就因為這句話Roy就認為她就是他的真愛了?)。然後Roy吃的嗎啡藥效發作。這裡有個細節,即小女孩幫Roy從病友哪裡偷來的棕色瓶子裡的嗎啡藥片其實只是糖片,而真正起作用的還是小女孩第一次偷來的那三粒透明瓶子裡裝的藥片,當然也就無法至死,電影裡特意給了藥瓶幾個鏡頭。藥物發揮作用後Roy開始頭暈目眩,所以才會有故事裡結婚典禮上那些旋轉著的舞者們。接著Roy潛意識裡恐懼死亡的人性本能翻騰起來,所以才有了交換戒指那段邏輯混亂的對白,而也就因為Roy這段「臨終」告白,讓小女孩懵懵懂懂地了解到Roy有向死之心,當然你也可以理解為小女孩不能完全理解現實中的死亡,只是單純地希望Roy「不要睡過去」,把故事講完,以及不希望故事中她喜歡的角色不要死掉。但我認為,目睹過父親的死亡、背井離鄉,又待在醫院——一個死人見怪不怪的地方很長時間,還有那個被毒蛇咬死的小男孩的情節鋪墊,小女孩對死亡應該是有一定認識的,所以她誤以為Roy死了的時候會想起那個小男孩癲狂的母親的話語:「Wake up! Wake up!否則他們會把剁掉你!砍開你!」(我不知道為什麼死了會被砍碎?教會醫院的屍體會被用來做解剖實驗?)。Roy已經開始囈語,而婚禮則以幪面俠盜被黑色惡兵擊暈而中斷。此時的配樂應該是「Googly,googly,googly,Amen」。小女孩是不懂基督教的,所以結尾的詞用得是begone和go away,而Roy自然是懂基督教的,也就用了Amen做結尾。最後不願Roy死去(故事裡拯救幪面俠盜與現實中拯救Roy在《墜入》中的意義是一樣的)的小女孩主動進入故事中,從達爾文的袋子裡鑽出來拯救Roy,也是第一次正式管幪面俠盜叫Daddy,在現實中將父親的形象投影給了Roy。後來,小女孩發現Evenly跟一名醫生「偷腥」(電影裡沒說,但依稀從背景聲判斷,兩人在ML。小女孩可能不懂,但也許覺得「骯髒」?),至此她也就對Evenly沒了好感,也就不奢望Evenly能去拯救Roy,也不希望故事裡再有Princess Evenly的身影,從而小女孩決定依靠自己的力量去拯救Roy,亦即第三次偷藥。在故事的結局部份,Princess Evenly對Odious已經開始「假戲真做」了,如幪面俠盜所說「你對她們掏心掏肺,但她們只想要你的錢,總有一天,她們會為了更富有的人離你遠去」。最後Princess Evenly見Odious大勢已去,改口狡辯說「都是對幪面俠盜對她是否是真愛的測試」,結果Roy終於放下了故事裡的Princess,現實中的前女友,揮別了過去,也「順應了自己的心」。

豆瓣上已經有幾篇相當優秀的影評,請允許我推薦兩篇:
1、@Philoco 《八卦一下外景》http://movie.douban.com/review/2332637/
正如這篇影評所說,我初看《墜入》的時候也以為其中那些奇異的場景是電腦製作起來的,原來是導演帶著製作小組走訪世界各地歷時四年的心血所得啊!該影評了涵蓋了大多數電影中那些美麗場景的出處。
2、@P-nutButterFry 《錯位》http://movie.douban.com/review/4975010/
這篇影評對小女孩如何將Roy故事中的人物一一投影到自己身邊的熟人身上分析得相當到位。請允許我摘抄其中解釋的最妙的一段,其中括號內的內容我的輔助說明:亞歷山大將Roy故事中的人物和自己身邊的人一一對應。Roy說的是印第安人,而亞歷山大卻把他對應在自己的印度人朋友身上(印度人和印第安人的英語都是Indian);奴隸Otta是那個讓她舔冰塊的黑人;後來Mystic的段落更為奇特,Roy並沒有說他是怎麼失去了力量,但是在Alexandra的想像中,是因為牙齒掉了出來(小蘿莉餵男主聖餐【據我了解這種被稱為聖餐的無酵餅指代耶穌的肉體】,就是小女孩完全不懂什麼叫「拯救靈魂」的那段,小女孩問Roy那個老頭為什麼帶假牙,Roy回答她說「那是那個老頭保存力量的方法,他的靈魂在假牙里」);最後Mystic死時嘴裡還有小鳥飛出來,很多人不理解,我認為這也是一個錯位,Roy在故事開始時說Mystic怨恨Odious是因為他破壞了大自然,還說小鳥在他肚子裡比較安全,意指Odious吃了所有的鳥,但是亞歷山大聽不懂這個諷刺,以為Roy說的是Mystic把小鳥藏在肚子裡保護起來了,所以最後她的想像中就出現小鳥從Mystic身體裡飛出來的場景;幪面的黑色惡兵(邪惡總督的侍衛和打手)的形像是亞歷山大調皮亂跑時看到的全身穿著鐵皮服(防護服)的X光操作員;當然還有後面Evelyn(就是那個帶著摺扇遮面、身著濃郁中國風的公主。小女孩沒了爸爸,想把Roy當爸爸的同時,還想撮合Roy和她喜歡的美貌修女Evelyn。當然不懂基督教的小女孩不知道作為sister不能結婚【修女也嫁給了上帝】,電影裡也有提及,就是小女孩憋著尿繼續聽故事那段,公主說「我已經把我的一切奉獻給了主」),Odious的形象都是建立在小姑娘個人的人際關係之上的。直至最後,亞歷山大忍不住自己介入了這個故事,這也讓整個故事的扭轉顯得不再突兀,因為Roy說It's my story後亞歷山大強硬的一句Mine too,讓人(包括Roy)明白這個故事的結局是註定是亞歷山大的故事結局。

以下是我自己對《墜入》隱喻的一些理解,當然可能有很多過度引申和無端揣度的成份,希望不當之處也能博君一笑。
名為「美國異族」的稀有蝴蝶隱射作為移民國家的美國看待「外來人」的問題。
美帝即是故事裡的邪惡總督Odious(Odious英語就是可憎的意思。開始說是西班牙人,後來Roy又給改成法國人了),現實中是那個搶了男主女友的高帥富電影明星。
再來想想五俠的身份分配 :
1、幪面俠盜:標準的「美國人」男主Roy,就是歐洲裔且非頭幾代移民的,美帝的主流與主導,所以同樣的,在五俠隊伍里是領袖的存在;
2、起義逃出的黑奴Otta Benga:美帝最早的黑人就是從非洲被販賣到新大陸的黑奴們。隱射美帝的奴役(本人比較仇美,美國一概用美帝代替);
3、印第安&印度人:我猜測導演這裡是有意為之,本來兩者的英語都是Indian,在Roy編造的冒險故事裡是個印度人,現實拍攝的那部電影裡是一個印第安人(這是小女孩對Indian這個詞的混淆造成的)。這一方面涉及了導演自己印度裔的身份,往大了說可以代表亞裔;另一方面又說到了美國的土著居民,隱射了美帝的貪婪。搶了印第安人的土地,還「殺」了他們的女人;
4、炸彈專家Luigi:目測似乎是一信正教的希臘人(我猜的,可能完全不對),被邪惡總督「請」去傳授了些製作炸彈的知識還禁止他的同鄉們和他交談,隨之眾人包括他的神父也摒棄了他。隱射美帝的宗教衝突;
5、熱愛一切alive生物的英國人達爾文(是為了體現「人變猴」的進化論嗎?不少電影裡的達爾文身邊總有隻叫Wallace的猴子做好友,比如粘土動畫《神奇海盜團》,不知道有沒有什麼典故?):在有文化的英國人陪襯著,美帝就顯得非常「沒文化」了。比如片中達爾文反抗邪惡總督的原因就是因為他焚琴煮鶴,把絕世罕見的蝴蝶直接弄死做成了標本;
還有在東歐的羅馬尼亞經暴民(Angry People)騷亂喪父逃到美帝的小女孩:動盪、禍亂連連的東歐(想想1915年之後的歷史);
象徵自然的神秘人Mystic:這地方原本是座森林,到處是鳥兒與樹木,總督Odious把一切都燒掉了,「鳥兒在我肚子裡更安全」——這隱喻還不夠明顯嗎?而且對神秘人(自然),他們僅能通過有文化的英國人之嘴聽懂自然,而即使是最有文化的英國人也只會用手語回復自然,因為英國人也不懂「自然的語言」。另外,反抗團體中,自然的力量一直都是最強大的(沒掉假牙之前)。
所以除了缺一個中國人、一個阿拉伯\穆斯林人、一個猶太人,以上的人物意像已經可以概括美國的人群構成了,其中的隱喻就是仁者見仁智者見智的問題了。

《墜入》中有生死、有童真、亦有幽默。
我記憶比較深的童真和幽默有這麼幾處:正是由於小女孩將Morphine誤讀成了Morphin3,,才讓Roy第一次沒死成;小女孩通過睜一隻眼閉一隻眼的方式實現手指瞬移的橋段,頓時戳爛了我的萌點啊!還有達爾文把蟲子和地圖裝在一個匣子裡,結果地圖被蟲子啃得全是洞,而且這地圖尼瑪為什麼還有毒?!神秘教為Mystic招魂那段(Avatar有沒有借鑑?),隨著Mystic身上紋路的變化,鏡頭帶著我們走遍了大量世界著名地點,長城、桂林灕江、埃及金字塔、自由女神像、巴黎艾菲爾鐵塔等等,實在美妙。
小女孩第三次偷藥從架子摔下後做手術的那段,她從Roy經紀人(就是她問Roy是不是海盜的那個人)的腿所經歷的各種悲慘經歷(被馬車碾碎、被魚叉刺穿等)聯想到自己的腿也可能會遭受到各種厄運時的慌恐,小女孩在手術中被麻醉時迷迷糊糊的感官,她對手術器械恐怖的聯想,她對在羅馬尼亞經歷暴民騷亂往事的回憶再現,都通過粘土動畫等誇張新奇的手法表現得詭異生動。比如醫生包紮小女孩腦袋的場景,被她腦補成了一幅極其恐怖的畫面:醫生直接切開了她的腦袋,把裡面帶著窟窿的紙質大腦揪了出來,而且那紙就是影片開頭她丟飛的那張寫著她小秘密的紙條一樣的形象。
看《墜入》的時候,我腦子裡一直能聯想到《潘神的迷宮》的場景,這兩部電影確實有很多相似之處:都是小女孩的夢幻與現實交織的敘事方式,畫面都很奇幻且大膽。但相比之下,《墜入》要陽光積極得多,完全是一個Happy ending,而《潘神的迷宮》的結尾在我的理解中實在太過悲哀。當然,對於《潘神的迷宮》的解讀有兩大類,一類是承認電影中潘神是實際存在的,那麼最終小女孩回到了她的王國;而另一類認為所有一切的奇幻場景都是小女孩自己的想像,所以最後小女孩死得很慘。
這部電影對小女孩來說是部童話,對Roy來說是一段被救贖的心路歷程。但除了童真、幽默、重拾信念等陽光的元素,也充斥著對受傷、背叛、死亡等陰暗面的描述。比如剛開篇小女孩同屋裡那些形形色色的小病友;小女孩第一次去偷嗎啡時在藥房看見了泡在福馬林溶液裡的一對死嬰;在教會醫院太平間被毒蛇咬死了兒子的母親,在醫生出去後悲傷至極的她忽然癲狂起來,拼著命試圖喚醒已過世的兒子,當她用憤恨的眼神盯著偷窺的小女孩時,小女孩被這恐怖的一幕嚇尿了褲子;隨後跟Roy一個病房的那個帶假牙的老頭用魔咒「Googly, googly, googly, begone」安慰了小女孩,而之後這個老頭就去世了;影片最後小女孩因為關注Roy而看的那些黑白電影裡,有絕處逢生的人們,也有火車相撞、車毀人亡、高處失足墜落的場景。所以這部電影深處也暗含著對人世無常、悲歡離合的無限唏噓。現實裡的生死不是Roy和小女孩的冒險故事裡的那樣,可以信口胡來。希望我們的生活中多些歡笑、多些和煦吧!

《墜入》中三處的蒙太奇轉化讓我拍手叫絕:一處是由蝴蝶標本轉入海中蝶形礁島,一處是由詭計婚禮上告密牧師的臉轉向處刑現場,另一處是Roy用白色抹布擦拭翻倒的咖啡而轉到幪面大盜下葬被虐殺的兄弟並立誓的場景。另外這一幕裡碧天、荒山、浸血的白色大幡旗一齊出現的畫面,實在驚艷!
導演對服裝的品味真心「獨特超前」,這種風格在他其他電影裡比比皆是,比如《驚天戰神》里那帶奶頭的盔甲,蒼蠅頭的阿波羅等等,正常的服裝才罕見。而且該印度導演對大漠黃沙配藍天翠水好像特別得情有獨鐘,比如《入侵腦細胞》「cell」中。聯想到《三傻》「3 idiots」結尾的那處場景,猜想應該是印度的著名景點吧,我覺得該導演的這項喜好與此有關。他拍的《入侵腦細胞》、《驚天戰神》和《白雪公主之魔鏡魔鏡》的素質實在不敢恭維。畫面確實都讓人叫絕,但是劇本實在太!拉!!圾!!!了!!!!這導演拍似乎是拍MV出身的,挑男女主的眼光都挺好的,尤其對男人的品味相當不錯(我嚴重懷疑導演的性傾向),比如《墜入》裡的Lee Pace,《驚天戰神》裡的Henry Cavill,《白雪公主之魔鏡魔鏡》Armie Hammer,而女主嘛,我喜歡的只有《白雪公主之魔鏡魔鏡》裡的Lily 科林斯和《墜入》裡的萌胖蘿莉Catinca Untaru啦。電影的配樂也相當優秀,配合著畫面,相得益彰。
《墜入》也用了很多的筆墨在向電影——這一造夢工作以及特效演員致敬。我個人覺得比起《雨果》「Hugo」那坑爹貨,「The Fall」的手段高明也精彩得太多!譬如開篇在「曾經在洛城」字幕之後那段砍棕櫚樹葉子的聲音,你去聽,就是歡迎演出開始的掌聲;而在電影末尾,小女孩用那萌翻了的語氣說的「Thank you, Thank you, Thank you very much!」不正是在謝幕嗎?
再提兩處小細節。來看看小女孩那張寫著小秘密、滿是窟窿的紙上到底寫得是什麼,錯誤很多嘛:
「Nerse (Nurse) Eyliny (Evelyn). I throw oring (Oranges) in (應該用at,表示「砸」) Preest (Priest).I luv yu (you). I luv yu (you). I luv yu (you). Alex Andriax」。
而小女孩的那個小鐵盒蓋子內測上粘著的是一幅《一千零一夜》的插畫,怪不得她的想像如此斑斕呢。

不要被一時的fall嚇退了前進的靈魂,拾起勇氣與信心,默念「Googly, googly, googly~ begone!」的魔咒,生命的精彩重新依舊!
「Thank you, Thank you, Thank you very much!」感謝命運之神的諦聽與關切!

轉自我的部落格 http://blog.sina.com.cn/s/blog_65ffd16e01011c12.html
2012年8月21日

評論