電影訊息
致命女人香--Bad Girls

致命女人香/致命女人香/男人走开

5.2 / 13,550人    99分鐘

導演: 強納生凱藍
編劇: Albert S. Ruddy Charles Finch (Ⅰ)
演員: 麥德琳史道威 瑪麗史都華麥特森 安蒂麥道威爾 茱兒芭莉摩
電影評論更多影評

小眾電影

2012-03-14 10:28:53

《致命女人香(Bad Girls)》:丟了芝麻撿芝麻

************這篇影評可能有雷************

版權聲明:轉載時請以超連結形式標明文章原始出處和作者資訊及本聲明
http://qfmeng.blogbus.com/logs/198273033.html

Bad Girls (1994)

為了看美女,將這部以四個女人為主角的西部片看完了。

電影講述四個女人的一段旅程。四個女人是好姐妹,她們一起做妓女。妓女B因為遵守與自己死去老公的誓言——不親吻——與一個男人發生爭執,被妓女A用槍打死。A被判處絞刑,其餘三個妓女B、C、D在行刑時救走了A。死去男人的老婆雇用私家偵探懸賞捉拿A。四個女人商議後決定去B老公遺產中的土地做生意,她們就先去銀行取A的存款。A在銀行遭遇老情人,錢他搶走。D則被當地警察抓住關了起來。A決定去找老情人要錢,並讓他幫助救回D。老情人卻因為A幾年前拋棄自己不滿,將A毒打一番趕了出來。A被要尋找A老情人復仇的男人所救。此時,B和C一起將D救走,D則在關押期間結識一個老實的年輕牛仔。四個女人集合後,偷襲了老情人搶走了他們劫獲的重機槍,並抓住了一個老男人。可是C又被老情人一夥抓去。女人一夥決定用老男人交換C。可是為了復仇,那個男人打死了老男人,隨後他就被A攆走。同時,B得知老公的土地已經失效。A、B、D三人拿著重機槍去換C,卻發現C已經逃了出來。原來那個男人先發動了攻擊,救出了C,自己卻被抓住。四個女人又打算用重機槍換那個男人。當重機槍交給老情人時,老情人卻殺死了那個男人。於是,眾人展開一番大戰,女人們取得了勝利。之後,D留在了年輕牛仔的農場,其餘三人又上路了,而兩個私家偵探還在四處尋找A。

這部電影很爛,讓我無話可說。它給我的感覺就一個字——傻!而且,電影的「傻」還是那種非常淺顯的傻,不需要動腦筋就可以看出來的。像這樣的電影,對於閱片無數的我來說,也算少見了!

本片不多說,就說說它「傻」在哪裡。首先,電影情節就很傻。全片故事就是殺來殺去的套路,一會是二女偷襲警察局,一會是四女大劫法場,一會是四女大戰老情人,最搞笑的是隔了十幾分鐘後又來了第二輪四女大戰老情人!有沒有搞錯!其次,電影打架的緣由很傻,就是救人!電影基本上就是「丟了芝麻撿芝麻」的模式。D被抓,大家去救D;錢被偷,A就去要錢;C被抓,大家就去救C;男人被抓,大家就去救男人。看著這些情節,我非常佩服本片編劇,這樣的劇本都能拍成電影,了不起啊!第三、四女與老情人的對弈選擇了最簡單的方式——交換,使得電影故事傻得不能再傻了。劇中人們就知道:「換」!老男人換C,機槍換C,機槍換男人……。真的讓我無語了。第四,敵人在故事發展中也發生了變化,這也讓電影變得更「傻」。最開始敵人是兩個私家偵探,可是電影放著放著敵人就變成了老情人,真夠扯蛋的!誰看過反派換來換去的電影?夠傻!不過,電影最「傻」的地方還是四女在交換、救人的過程中總是有損失。她們不是自己的人被抓,就是人質被殺,或者是東西被搶,沒有一次全身而退的。可見本片不僅劇情「傻」,人物也很傻。總之,本片是一部故事邏輯混亂、劇情亂七八糟、情節東拼西湊的大爛片,裡裡外外都透著一股「傻」氣。這樣的電影,看後我是相當後悔了。

除此之外,電影還有著諸多情節漏洞,比如老情人與A的關係、老男人與A的關係,那個男人幫忙的目的等等,這些在電影中都沒有交待。這些我都懶的寫了。因為本片太爛,都沒有寫下去的動力了。

通過以上,可以看出本片是一部為了「打架而打架」的電影,它是好萊塢流水線生產的模式化爛片,它是為了賺錢而拍攝的。因為片中的四個女人就是看點,四個有票房號召力的美女穿上牛仔裝扮,還是有很多人願意看的!至於劇情嘛,過得去就可以了。因此,就有了這麼一部讓人越看越難受的電影。

電影唯一的亮點是攝影。全片中有很多漂亮的畫面,比如午後的藍天白雲、壯闊的大草原,四個女人英姿颯爽的騎姿,還有那美得如油畫般的落日餘暉,等等。電影將美國西部的大好風光全部收入到了畫面中,讓人欣賞到一種別樣的美。本片也可以說是一部「好看」的電影,不過是真正的好「看」!

本片的演員表現一般。Madeleine Stowe、瑪莉 Stuart Masterson、Andie MacDowell、Drew Barrymore四個女人的戲份平均,表現也是相當平均——每一個人的表演都很中規中矩。她們四人中,根本看不到卓越的表演。看來四個女人也知道,她們拍攝本片是為錢而來的,她們也必然知道電影的劇本有多麼爛,爛得她們都懶得投入了。此外,Drew Barrymore的 露點 演出讓我驚訝,原來她也脫過。Dermot Mulroney是男主角,可是表現非常一般,而且他厚厚的嘴唇看著讓人很不舒服。如此面熟的男演員,這麼多年一直沒紅起來,有些可惜。

總結一下。這是一部看電影時不能動腦筋的片子,否則的話會非常鬱悶。因為看電影的時候只要一思考,就會知道電影有多麼爛了!真可惜了四位正年輕的女人。

截圖:

hd4u-bad.girls.[01_16_17][20120313-170406-0] hd4u-bad.girls.[01_16_14][20120313-170335-8] hd4u-bad.girls.[01_16_13][20120313-170245-3] hd4u-bad.girls.[01_16_12][20120313-170230-1] hd4u-bad.girls.[00_15_58][20120313-170211-0] hd4u-bad.girls.[00_15_58][20120313-170202-7] hd4u-bad.girls.[00_15_58][20120313-170159-6] hd4u-bad.girls.[00_15_57][20120313-170117-2]

Drew Barrymore

Drew Barrymore

瑪莉 Stuart Masterson

瑪莉 Stuart Masterson

序列:0748

Bad.Girls.1994.720p.BluRay.x264-HD4U

2012-03-13   舉報

評論