私念
2011-06-05 01:51:21
裡面的幾個冷笑話~
男人不只是會看看女人的大屁股和嘴裡上說說,
男人在現實中也有可能出軌,
其實女人也是一樣,本片中男人還沒偷到禁果,女人去已情不自禁了~
算是個喜劇結尾,但是現實中可能沒這麼多~
放出去的小狗狗可能就回不來了。
……
裡面的黃的和不黃段子比較多,文化差異不一定能看得懂,下面來探討一下,歡迎指正~~
學到了幾個有用的英語「搭訕」(Pick up Lilnes)用語,也算是冷笑話吧,整理一下:
有興趣的按格式:接下:
1)看到美女:
看到你以後,我的小JJ的都就變成了愛爾蘭的首都了~
包袱:愛爾蘭的首都是都柏林:Dublin ,和英語的Doubling是同一個發音,即是增大了一倍~
2)第一次接觸,了解對方(Ice Breaking)冷笑話:
你知道北極熊有多重嗎?
you konw how heary a polor bear is ?
然後說:重得足以破冰:Enough to Break the Ice
包袱:老外將熟悉的過程稱為破冰,比如在開會前大家花幾分鐘認識一下也叫破冰,這句話說完也就算ICE BREAKING冰也破了
3)
你知道澳洲式吻與法式吻有什麼不同嗎?
澳式的更深入,更向下一些,因為澳洲也叫Down Under (因為澳大利來和紐西蘭指地圖上比較靠下面,所以也叫DOWN UNDER……)
感謝yoyobubble同學的指正~已經修改