電影訊息
晴天殺人事件--Out of the Blue [2006]

一日狂徒/一日狂徒/解救风暴

7.2 / 3,009人    103分鐘 | Canada:100分鐘 (Toronto International Film Festival)

導演: Robert Sarkies
編劇: Robert Sarkies Graeme Tetley
演員: 卡爾艾本 馬修桑德蘭 Lois Lawn Simon Ferry
電影評論更多影評

vein

2010-04-25 02:47:13

總結


這故事發生的地方離我現在呆的地兒不遠,二十年過去了卻依然是人們的傷口。得知這部電影后找了來看,看的過程中有十分多困惑,比如人們反應怎麼那麼遲鈍,警察怎麼那麼無能,殺手到底動機是什麼,他又是如何變成殺手的,而最大的疑惑是這片拍了來是啥意思呢。看完之後跟Greta討論了下,又在維基百科搜了一下aramoana 大屠殺的真相,得到了以下結論:
  1,片名out of the blue,字面理解出乎意外,深層也可以理解為人很難正視自己內心的黑暗和他人的黑暗,所以當這種黑暗表現出來的時候,人出於慣性是難以理性處理和麵對的。這也是為何大家都慌作一團的主要原因
  2,理解這片子的前提是理解紐西蘭的地理及文化背景。首先紐西蘭人口稀少,很多小社區的人們雖然彼此認識但也可以過的非常封閉,而人們也習慣了這樣的生活,因為相對而言他們個性比較獨立,不像中國人那麼喜歡緊密聯繫,對家庭又沒有很強的義務感於是像David這樣的人並不非常奇怪。再加上他以前還是同Gary關係不錯的,只是因為Gary忙著談戀愛照顧孩子沒太注意到David發生的心理變化吧。片子發生在一個陽光燦爛的日子,在這種乾燥的時候紐西蘭的樹林是很容易著火的,所以當David點著Gary的房子的時候大家都不知道是怎麼了,以為是樹林著火了,當他們前去看個究竟的時候卻步入危險的境地。
  3,這個社區是個很偏僻很小的地方,沒有自己的警局,而臨近的小鎮Port Chalmer的警察也只是習慣做一些瑣碎的雜事,這樣的突發時間的確讓他們措手不及,這裡應該就是表現了他們愚蠢懦弱的方面,但同樣也是每個人都會有的。
  4,對兇手本人來說,他曾經性格沒有那麼差,只是內向一點,但他媽媽的死給他造成了很大的打擊,常年沒有工作也使他很自卑和拮據,我很贊同社區服務這一方面當地應該檢討。但即使是一個看似正常的人也常常只是把黑暗隱藏的很深,你永遠無法照顧到每個人內心的每個角落不是嗎,所以在這方面也許人們真的無能為力。
  5,最後我覺得這電影拍出來的意思大概是讓人們繼續探討吧。。我沒看出來有什麼人道表揚的意思,當然最後的字幕說了一通表彰的事,不過總體而言我想是讓人們看到意外,正視意外,思考意外。因為意外雖然出其不意,但總是有根源的。

片尾曲很好聽,歌詞:
You must try to believe
That I will be coming through
I have burnt every bridge that I've crossed
There's no bridge from here to you

So I row to your isle
All that distance reconciled
Should my arms, shoulders fail
Put my trust in wind and sail

I need you to believe
That I will be coming through
I have carried my cross at each step
Apon my neck for you

Cause I will not let you down
I will not let you down
That's for sure
I will not let you down
I will not let you down
Any more

There's a tear in my eye
And an ocean of swallowed pride
There's a heart here that beats like a drum
As I sing the waters by

Ties that comfort
Ties that bind
There's a temple in my mind
With an altar
Set for you
So you know my word is true

And I will not let you down
I will not let you down
That's for sure

I will not let you down
I will not let you down
That's for sure

I will not let you down
I will not let you down
Any more   舉報
評論