電影訊息
電影評論更多影評

意閒

2010-03-30 11:12:14

飛龍在淵

************這篇影評可能有雷************

本來要去山裡看野花,王說夢工廠新出了馴龍的動畫片,三人齊唰唰轉了主意,直奔影院。王還非得試試IMAX不可,於是乎我們開到遠一點的商城,一人一個超大灰框墨鏡,待小蟲戴上,整張臉都不見。這熱氣陡然襲來的地帶,花期想必長不過電影檔期,而我們憐花之意到底敵不過粉哈動畫,視聽需求,實在已經十分人工了。

王預先還看了看片花,我與小蟲均一抹黑。我只覺得電影名字很有趣,「如何馴養你的龍」(How to train your dragon),「馴養」、「你的」、屬壓分明,被驅御的,居然是,龐然的龍。我暗道,還好是單數,只一條,十幾二十,大抵不可能。電影裡的大環境,恰恰與此倒逆,人在食物鏈中屈於末位,敵不過前來劫掠的龍族,而龍也有苦衷,他們抓銜獵物,飛抵洞穴,去餵巨無霸老龍精。

這人卻非等閒輩,而是彪悍善戰的維京豪強,他們的家園一次次被龍群擊毀,卻也經驗十足,老皮老肉,跑跑跳跳毫無懼色。好像大頭頭交代小兒,自己率軍尋覓龍穴,「可能」會回來,「可能」都用了勝算很大的probably。他們更頗具計劃地培訓年輕人,讓他們如角鬥士一般應付火力級數遞進的龍犯,成人之禮,便是屠龍遊戲。維京人一開始便被追逐凌掠,於是哪怕他們面露凶光、紅髮粗長、身披獸皮、頭頂獸帽,他們的本能反攻,其實無可厚非,只是方式可待商榷,是直搗黃龍斬草除根,還是和平共處。這也是電影裡矛盾的焦點所在。

頗有些動畫製作,喜歡捧一些離經叛道的英雄人物,他們作為絕對的少數派,有時候理念與大多數不謀而合,差別僅限於形式,有的則內外皆異,好像《馴龍者》裡的希卡普(Hiccup)。當他愛慕的女孩子問他怎麼可以為了他的龍寵物而不顧及大家,他的答覆,居然是肯定,用他的自己的話,三百年間,也只得他這麼個下不了手屠龍的維京人了。他的理由,則基於對龍的了解。他在它們的眼中一樣看到了懼怕,他曉得他們也有軟肋,也會投臣於後頸撓癢,也會憨憨發笑,也有它們自己的原則與層級。正所謂,「因為懂得,所以慈悲」,西卡普能對龍說,everything we know about you guys is wrong,他交手的龍,則差不多都會在他的率先退讓下,溫良地回退低頭。

這種和平局面的打破,最後還是因為人。最可怕的,事實上並非飛雲吐火毀滅家園的龍,而正是戰鬥經驗豐富卻並不了解敵人,只希求以反暴,以一根筋解決問題的人。他們一定得否決西卡普的話語權,一定得主動出戰,不打個你死我活絕不醒悟,意識不到很可能是自己的判斷出了偏失。根據Dr Seuss同名讀本改編的動畫《霍頓與無名氏》(Horton Hear a Who)里出現過類似的不接受對峙話語的領袖及動物間的責罰,去年的Up,更早一點的Wall.E,都不乏把持方向、力遏全局的鐵血統領。很有趣的是,美國人的動畫思維,往往傾斜於微芒的星火、不大耐受威壓的靈魂、柔韌的鴿派而非強悍的鷹派,現實中,我看人類本性,是絕不至於鬆口:「我們所知關於你等盡皆錯誤」的,寬容大概不屬於地球詞彙。

這則動畫的人物,讓我想起阿斯得里克斯(Astérix),也那麼胖鼓鼓的,尤記得還有個故事專門講那幫高盧胖胖對付維京大盜。贏得希卡普(恐怕還包括大多數觀眾)青睞的所謂night fury dragon,傳說里沒牙齒,結果笑得齜牙咧嘴,身軀也圓滾滾,頂上一顆大頭,倒有幾分像Lilo and Stitch裡的肇事小麻煩精了。另一種我姑且稱之為龍蜜蜂的傢伙,也是憨態可喜模樣,雖然一張嘴便唰火舌,表情也叫人狠心不起來,不像大多數稜角骨節分明的「傳統龍」。相比起來,同樣圓熟的人與龍,我個人更喜歡龍一些。

在這場實際上的人人較量,或者說大愛與族群利益之戰的間隙,許多人與龍的磨合都是在飛行中完成的。這也是3D給畫面加分的部份,至於IMAX是否那麼重要,我覺得倒在其次了。那麼這暗夜怒火,一騰空就像展翅的黑馬,無論風動測試,還是之後一氣呵成的高低穿梭,配上約翰.鮑威爾(John Powell)波瀾壯闊的配樂,那些穿雲浴淵、極速張馳的瞬間,都彷彿向觀者傳遞著蓬勃生命力,不斷告訴你,無邊界的夢想也是可以成真的。

動畫片,大概總不肯叫小孩子失望,結局、正負、輸贏,總找得到一個哪怕短暫的勢均點。對於我這種跟班的大觀者,這些擱入現實,倒是純白日做夢,反而是最貼夢的異族交互,無憂無慮在蒼天碧水上無痕地掠過,才讓我滿心澎湃,也恨不能飛起來。

http://ciyunw.blogbus.com/logs/61295303.html

評論