電影訊息
電影評論更多影評

趙依琳

2009-12-07 05:54:55

你害怕的時候,會不會為自己也畫一個圈呢?

************這篇影評可能有雷************

很多年前,小學或初中的時候,週五的下午,大家陸陸續續地走了,教室的電視機里在放一個叫做 小公主 的故事。沒有看完。而看過的部份,也被時間的沙塵侵磨不見,獨獨只留下一個鏡頭:一個女孩為自己畫了一個圓圈。這些年來,在那一個圓圈裡所感受到的悲傷總是淺淺地漂浮在心頭,我一直想有空去看看,一部完整的小公主,我想知道,那個圓圈裡的悲傷到底建築在一個怎樣的故事上。我甚至在逛書店的時候買了一本原版的a little princess。

然後,某一個下午,那麼多年以後,我終於看完了這部電影。

它好像隻是一個小童話故事,但是,末了,我還是止不住地淚流滿面。

sara有著幸福到讓人妒忌的童年,因為得到了足夠的愛,所以能夠十分慷慨地給所有人愛。這是一個合理而自然的因果關係。所以Miss Minchin才會冷冷地說,只有富有的人才有空去幻想。

可是即便如此,她所傾情給予的愛的價值,並沒有減損。因為她擁有了全部幸福,卻從來沒有揮霍過幸福。sara的想像力美麗到醉人。這個說著「向日葵的城堡里居住著化為天使的母親」的故事的女孩,自己又何嘗不是一個天使,美到讓人無法不疼惜。

I don't have a mother either...
she's in heaven with my baby sister...
But that doesn't mean I can't talk to her,
I talk to her all the time...
I tell her everything and I know she hears me because...
because that's what angels do.

My mom is an angel and yours is too.
With beautiful satin wings, a silk dress,
and a crown of baby rosebuds,
and they all live together in a castle.

And do you know what it's made out of?
Sunflowers.
Hundreds of them,
so bright they shine like the sun.

And when they want to go anywhere they just whistle, like this...(whistles)
and a cloud swoops down to the front gate and picks them up
and as they ride through the air,
over the moon and through the stars...
until they are hovering right above us,
that's how they can look down and make sure we're all right.

And sometimes they even send messages.
Of course you can't hear them with all the noise you were making... but don't worry they'll always try again...
just in case you missed them.

然後,幾乎是一瞬間。這些幸福全部離她而去。沒有人給她任何解釋,只有一個殘酷的,甚至一直恨著她的女人,告訴她,她的所有幸福,都不再屬於她了。

破敗的閣樓中,sara拿起粉筆在地上,為自己畫了一個圈,浸在自己的淚水裡,在這個最後的虛幻的安全島里睡著了。
醒來之後,她還是一如既往地慷慨地愛著。
這份愛,不再是一雙精美昂貴的皮毛鞋子了。
它是在飢餓時出讓給素不相識的賣花女孩的麵包,是夜裡偷偷在一個失去兒子的父親門上插上的鮮花和默念的祝福。

好像更微不足道了,好像又更珍貴了。

說它是一個童話,是因為sara的一切,包括她最愛的父親最後又回來了。而童話存在的最重要的理由就是因為生活和童話從來就不相同。

只是,無論生活變得怎麼樣,我們還是繼續傾心去愛吧。當我們一無所有的時候,只有付出,我們才可以繼續有所擁有。

評論