電影訊息
謎中謎--Charade

谜中谜/花都奇缘结良缘/字谜

7.8 / 85,649人    113分鐘

導演: 史丹利杜寧
編劇: 彼得史東
演員: 卡萊‧葛倫 奧黛麗赫本 華特馬殊 詹姆斯柯本 喬治甘迺迪
電影評論更多影評

諸葛翼德

2009-04-27 19:29:15

依稀花都夢猶在


上次看的是上譯的版本,這次是英文。
   上次看的時候只有8歲,但是仍舊記得女豬腳極為PP,現在再看,依然極為PP。這是少數幾個在我從小到大審美觀念急劇變化後,碩果僅存的論斷。
    這就是赫本的美麗吧,縱然前後也不過是幾套純色衣裝,巨愛吃東西但是還不胖,就是電影中的一個小寡婦,不在乎25萬美元而在乎那個大騙子是不是愛她。配合赫本式的大眼睛眨巴幾下、圓睜幾下,再加上170窈窕個子的纖弱,34歲的赫本不再是羅馬假日裡的仙女公主,但是依然是美麗的精靈,依然可以動輒左右一部影片的顏色。
    男豬腳加里格蘭特一如既往的一點頑皮一點不羈一點裝B一點猛男一點溫存。那是上個世紀50年代的男人,那種時代的烙印是如此深刻,以致於我們在幾十年之後出品的《偷天陷阱》中,看到的70歲的西恩康納利與凱薩琳澤塔瓊斯搭戲,依然是50年代風格的西恩,雖然年邁,但是依舊一點頑皮一點不羈一點裝B一點猛男一點溫存,於是也就照舊會被打動一點。
    
    說完了主角,再說說配角們,這些配角們每個人的話都很簡短,但是不影響這些人極為臉譜化的塑造。而讓人在這部輕鬆懸疑電影中多一點會心一笑。從法國警長用自己國家的特產——斷頭台來威脅美國人,到美國大使館裡兩個辦事員對蘇聯開的一點都不好笑的玩笑,這些臉譜化不得不讓人能夠在咬牙切齒痛罵美式電影是這樣的烙印十足,甚至於無恥。
    當篇末赫本走進美國大使館時,稱門口站崗的門衛為士兵時,門衛很認真的糾正:「是海軍陸戰隊,夫人。」這樣認真和矯情的對話,只能在每年美國陸海軍軍校生橄欖球賽上打出的標語中尋找答案——美國海軍的標語是「打垮陸軍!」,美國陸軍的標語是「擊沉海軍!」
    這就是美式電影的小點心,你不承認也好,你厭惡也罷,它始終讓你印象深刻,而且一下就能辨別出它的味道。
   
    關於電影,我認為這是Stanley Donen導得最好的一部電影,劇情緊湊,節奏非常鮮明,緩慢溫柔的談情,然後就是一段凌厲的劇情前進,然後再是緩慢溫柔,然後再是凌厲前進,總之導演和男主一個德行,就是個大騙子,他用近乎舞台劇的風格,場景就那麼幾個,節奏也反覆如此,但是卻讓情節放肆發展,讓你都沒有時間去尋找編劇的漏洞。
    
    在此不得不說一句,上譯的同志們當真了得。他們做了很好的加工。舉一段來說:加里格蘭特第三次被拆穿身份,奧黛麗赫本問他到底叫什麼名字。於是上譯和原本就有了差別:
    原本:我是個做雨傘的,後來改行當騙子,我叫亞歷克斯……
    上譯版本:
    格蘭特:我叫XXXX。(忘了,我們不可能要求一個8歲孩子記得這麼多)
    赫本:天哪!是人都知道,那是個巴黎著名小丑演員的名字!
    格蘭特:哦……其實我是個做雨傘的,後來改行當騙子,我叫亞歷克斯……
    舉例完畢。相比之下,上譯那幫人做的是工作,時下翻譯們做的最多叫活計。

    本電影最為裝B的部份無疑是在懸疑本子中加入了大量小幽默和小浪漫,最令人髮指的就是片中那一段塞納河兩岸夜景,以及夜景中被遊船探照燈捕捉到一對對忘情擁吻的情侶。聽朋友說,塞納河50年後依然是這樣的風景,情侶們自然擁吻,不裝B,不裝假。大大有別於目前性解放流行的我國。難怪赫本飾演的小寡婦如此春情洋溢,看來是巴黎的浪漫使然。這也讓懸疑的本子可以有個燦爛的結尾,甜蜜的回味。
    
    這是一個故事,編的不錯的故事。雖然這樣一個60年代的故事劇情,已經足可以讓我們國產大片的大導演們——比如某張某陳某馮等等+第5、6、7、8到N代新生呆導演——都可以找豆腐渣撞死幾萬次啊幾萬次。但是這依舊是個故事,很狡猾,很精彩,透過故事,我們看到的不過是伊人宛在,花都依然。   舉報
評論