電影訊息
伊莉莎白--Elizabeth

伊丽莎白/伊莉莎白/传奇女王依利莎伯

7.4 / 105,188人    124分鐘

導演: 夏克哈卡帕
編劇: Michael Hirst
演員: 凱特布蘭琪 Liz Gilles Rod Culbertson 傑佛瑞洛許 Paul Fox (Ⅱ)
電影評論更多影評

[已註銷]

2008-12-14 05:37:06

The Virgin Queen

************這篇影評可能有雷************

    長髮的公主天真,純潔,當她與自己心愛的人跳舞的時候,彷彿愛情是她所想要擁有的一切。
    她在被捕時慌亂得搖頭,喃喃自語,被抓他的大臣嚇得不知所措,盡力為自己辯解,無辜又無望得看著身邊怒視她的每一個人。她問那些人: I ask you, why wo must tear us apart for the small question of religion? 這是她對宗教的信仰,無論天主教或是新教,都是對上帝的信奉。
    當她在被帶入牢房的時候,她拒絕身邊人的同情,正是這種與生俱來的堅強給了她日後治國的勇氣。
    他握住愛人手的時候滿含熱淚驚恐的說「my life is still in danger「。當她滿含愛意得望著自己的愛人Robert, you are everything to me. 愛情曾讓她如此幸福和快樂。
    在她加冕為女王的時候,多次白色的畫面閃現,表達了希望與光明。
    在她接管國家之時,正是英國相當虛弱的時候,國庫空虛,軍隊也衰弱了,許多人都在窺探她的皇位,除了生下子嗣,伊莉莎白才能有安全的保障。在她繼任之初,伊莉莎白心醉於各種娛樂活動之中,對婚姻不感興趣,對戰爭也無所知曉。「女王的婚姻都要從政治角度考慮,不能孩子氣」。這也註定了這樣一個非凡的女人在愛情上的悲劇。背負著一個國家的重擔,必然有些東西必須犧牲了。
    當瑪麗在蘇格蘭邊境加大兵力的時候,稚嫩的她還不懂得如何運用治國策略,她不希望開戰,卻又無法說服眾臣,在一次次的詢問中她慢慢得學會治國,變得更加幹練,沉著,穩重。
    那場在雷電交加的夜晚宮女們為她換裝,她臉上沉重的表情流露出整個英國和她自己皇位的岌岌可危。
    在宗教的脅迫下,和鄰國的攻擊下,女王不知所措,痛哭流涕跪倒在自己父親的畫像前。她懷疑自己的統治能力not fit to rule。當她得知主教們都反對她,她內心的堅強個性不讓她屈服於此。
她一次一次得練習如果和主教們打交道,一次一次的失敗後,當她最終 踏入教堂面對譁然的教徒們,她克服了內心的不安,用自己的不失威嚴的幽默震懾了眾人。這是她的一次偉大的勝利,一次至關重要的轉折。表現出了作為一個女王必須有的權威。
    當她的大臣們在她的愛人面前再次提起政治婚姻時,她反感,她想要抗拒,她閃爍的眼神隨著ROBERT的離開爾黯淡,她不得不因為政治,因為自己必須去統治的國家而放棄自己的愛情。
    此後,我們看到女王臉上的表情增添了一番從容與自信。那將是一位日漸成熟的女王,並且她的偉大將徹底改變英國的歷史。
    登基的快樂很快就因滅在死亡的威脅之中。不斷得有暗殺威脅著她的生命。一個女人擔負著重重艱難,支持下去實屬不易。
    在和愛人爭吵的時候她說道:「I would have one mistress here ,and no master.」 她的心因為愛人的隱瞞而感到痛苦。
    當她得知自己的愛人叛國,當她知道如何剷除對她有威脅的人時,她熟練得運用了手段達到了目的。那個單純,感性的公主再也不復從在。年連的戰爭,宮廷的爭鬥,愛情的背叛,讓她成為了一個堅強,堅韌,冷峻的君主。在森嚴的宗教音樂背景下,爭鬥一觸即發。在她最後一次面對她曾深愛的ROBERT, 她仍然不忍心給予他極刑,帶著哭腔最後一次敞開心扉的談話,讓她意識到,作為一個女王,也許她今生再也沒有機會得到珍愛了。No, I』d rather to let you live. He should be kept alive to always remind me that how close I was to danger. 字字句句猶如利刃刺入她的心。相愛的人面對彼此,潸然淚下,卻不能在一起,那是女王的悲哀,作為一個女人最大的悲哀。Must I made by stone, Must I be touched by nothing? 她感到自己內心巨大的寒冷,無法再接受任何的愛,她看著聖母像,審視著自己。在激烈的掙扎之後,她決定剪去她的長髮,面如表情的她任憑泣不成聲的宮女減去她每一寸長髮。長髮飄零在地上,在她的裙衫上,她的手把玩著它們。腦海里浮現的是她從登基後經歷的一幕一幕。她凝視著鏡中短髮的自己,喃喃自語:I have become a virgin. 身體上的貞節和心靈的貞節合二為一。從現在起,她就是the virgin queen,她將她的童貞永遠獻給英國,她唯一的愛給了英國。當她戴著假髮,從光芒四射的皇宮走出來的時候,她的威嚴,她的聖潔,她的堅毅無人可染指。I』m married to England. 這是最震撼人心的一幕。影片在此刻結尾,而她所統治的時代被稱作golden age.

評論