课室风云/我和我的小鬼们(台)/问题课堂
導演: 羅宏康特2008-10-13 01:59:59
************這篇影評可能有雷************
以前上電影課的時候,法國老師說看一個國家的電影,那都是社會的萬花筒。我們無法去經歷所有的國家,所有的文化,停下來跟所有的人傾談,但我們有幾個小時的時間,看他們的電影,看他們的社會關心的是怎樣的主題,看他們的生活在如何的進行,看他們的文化有什麼特色。
所以,老師說,在美國的電影裡,黑人主角最後不太會跟白人主角成為一對(我後來觀察了一下,發現至少在大一點的製作里這是金科玉律),而種族問題永遠是一個敏感和值得討論的問題,當然還有同性戀。
而在法國電影裡,很少會出現這樣的情節。因為在法國社會裡,這些都不是矛盾,至少不是主要矛盾。長年在巴黎的生活後來見證給我看,這位老師的解讀並沒有錯。
縱觀整個歐洲,法國並不是黑人阿人最多的國家,但只有他們的國家隊看上去像一支北非傭兵(我還親耳聽到過非洲來的人說他們的國家隊就是法國隊,哈哈哈),而同性戀不僅可以大大方方的結婚,還可以站在櫃子外面當上巴黎市長..既然法國人不care顏色,不care性向,他們的電影當然也不會拿這個當主題,德納芙在提到《斷背山》的時候自然聳聳肩說「美國人未免太少見多怪」。
法國電影人更關心一個生命的生活和思想勝過關心地球。這個社會似乎是建立在人文之上的,這些年間,我看過的不下百部法國電影裡,那簡單的好像室內情景劇一樣的背景,少的一隻手就能數出來的演員,重複再重複的往往是關於人生的命題...難怪把電影定義為「某種放鬆心情的娛樂活動」的人一般都比較難以忍受法國電影。
但真實,亦是一種魅力。而這種魅力,通常要身在其中才能體會得到。當我們在當中生活過,經歷過,品味過,被誤解過,很努力過,那些台詞也好,背景也好,命題也好,不再是紙窗外的一個剪影。
這時,連最愛周星馳,幾番年《東邪西毒》的小唐也會欣賞以說台詞為主要內容的法國電影。
我一直很驚異於法國電影的真實感,演員表現的生活化,一切都自然得好像發生在身邊,在昨日,在多年前我們坐過的課堂上,帶著驕傲的自尊心踏上異鄉的學生們,和帶著同樣驕傲的自尊心想要把法蘭西文化傳遞給學生的老師們。
文化衝突——這是我第二次在法國看到以此為切入點的電影。上一部是Roschdy Zem主演的Mauvaise Foi,不過那一部主要是說一個法籍阿拉伯人和一個法籍猶太人要結婚而在兩個家族之間造成的衝突及最後的互相諒解,而Entre les murs要更為敏感和直率一些。
雖然法國有很多外來人口,巴黎和馬賽尤其是移民大城,我們同學間經常開玩笑說巴黎就沒有純種的法國人,但是法國從來都不是一個移民國家,原因在於它對於自己文化的固執已經到了一種讓人髮指的地步。那是一種把鼻子安在額頭上的傲慢,自信就沒有人能夠侵略他們的文化,自信法語是世界上最美的語言(anyway,我承認它跟中文並列美),自信我們這些外來人都將被烙上法國的印記,留下來就是遵守並繼承他們的文化,回去就是將法蘭西的精神發揚光大
因為這種近乎於傲慢的自信,法國人很開得起自己玩笑,即使是自嘲的時候,都是一副高高在上的表情 ——就像超人面對點三八一樣,丫根本從來沒有想過你批評他們吃青蛙,笑他們的英語爛,或者指著他們的鼻子說他們故步自封,小雞肚腸就能傷害到他們了。他們坐下來大方地承認缺點,心平氣和地和你討論,末了還送你兩句恭維話,轉過身還是一臉洋洋自得。
這種似曾相識的虛偽態度曾經讓我莫名地很是恨得牙癢。
所以他們端起攝相機時沒什麼想要隱藏的,沒什麼不好意思的,不在乎別人怎麼看他們,就這樣直接地拍了,演了,把自己的傲慢與偏見一併大大方方地表現出來。他們把印象中的其他文化濃縮到每個學生所代表的國家和地區身上,放手讓它們彼此衝撞。其中代表中文的是個名叫「偉」的男孩,如果說其他非洲國家,阿拉伯國家我不了解因此沒有發言權的話,這個「偉」還真是頗似個小洋插隊。
有關於偉的戲集中於三場,一次是他發言說他為自己的同學感到羞恥,因為他們上課不遵守紀律,對老師出言不遜等等(在中國這些都是「壞孩子」的主要特徵麼),然後Francois老師的回答很有意思,他說你的意思是說他們不像你那麼遵守秩序,這和羞恥感沒有關係。還有一次是讓每位同學寫自我介紹的時候,他說自己非常喜歡玩電腦遊戲,一天總有幾個小時在玩,Francois點頭說「這下我們總算多了一點了解」(中國學生不太愛在課堂上主動發言麼)。另一次是家長會的時候,Francois針對偉的情況對他父母說這孩子很聽話,很守紀律,數學非常好,很熟悉電腦(這是世界對中國人的一致評價)。
總體來說,對於民族文化對於學生個體產生的性格及價值觀的影響算是方向不錯吧。當然法國人沒忘了虛偽一把,就是偉的媽媽因為沒有合法身份而被警察抓住要押解回國時一位剛剛懷孕的女老師許了兩個願望,其中一個就是「希望偉的媽媽能留下」(這個設定非常有趣,一個媽媽剛剛誕生,另一個媽媽卻將離開自己的孩子)。這種虛偽我很是感激...因為它曾經給過我那麼多溫情脈脈的時刻。我一直以為法國人,尤其是巴黎人,很會照顧外來的學生或者移民,其熱心與關切的程度一點也不亞於中國人招呼洋留學生。所不同的是中國人還會分對方的膚色及原籍國,對富裕國家來的肯定好過非洲兄弟。
電影一共有三次大規模的文化裂痕展示。一次就是作自我介紹那一段,一次是comba(不知道名字我拼對了沒有)和Francois的衝突,最後一次高潮是在關於一黑人男生(名字我實在是不會拼)的開除事件。
這三件事的風波,在一般的公立或者私立學校的教室裡是不會發生的。這是當存在文化誤差時特有的現象。我們剛剛到法國的時候也曾經要求把名字寫在紙上立在課桌上——因為法國老師一下子記不住這些奇怪的名字,我們被要求一遍遍重複自己的名字直到他們能模仿出相似的發音為止。我們也被要求寫和念自我介紹,然後他們就會瞪大了眼睛問說「你們都沒有兄弟姐妹嗎」,或者「中國人的頭髮全都是黑色的嗎」之類在我們看來實在有夠二的問題。
Comba在被迫向Francois道歉之後(起因是F叫她讀Anne Frank日記的最後一段她不肯念),寫了一封信給Francois說「尊敬是相互的」,這是每一個離開了自己文化,而必需要融入另外一個社會的孩子必然的脆弱(電影有作暗示——Francois說他們上個學年還相處得很好,為什麼comba今年一開學就抽瘋了)。她很下勁地說「我以後再也不和你說話了 」。當然這個誓言並沒有堅持多久,似乎導演對於這種裂痕期的過去非常樂觀。
其實法國的民族衝突遠不止如此溫情的。當年北部暴動的時候就很說明問題了。當然更說明問題的是當年的內務部長,現今的法國總統Sarkozy當時實行的鐵腕鎮壓。加入法國國籍的時候宣誓當中有一條,就是尊重法國的文化。在這個保護赤貧的社會主義國家裡,最大的矛盾不是來源於肚子,而是來源於頭腦。