電影訊息
電影評論更多影評

天王君

2008-07-23 19:19:24

ALL THE REAL GIRLS


一切都是真實的,真實的世界,真實的人,真實的情感,真實的無奈……

北卡羅來納的破敗工業小城,單調的顏色,單調的生活,時間彷彿永遠是傍晚。抬眼望去只見昏黃的色調,甚至分不出日出與日落。輕微的風包裹著些微的沙塵,吹打在你的臉上,既不猛烈也不至於困頓。還有那些稱不上壯美的山,算不上清秀的河,真實的像我們兒時的家鄉,彷彿一切都是那麼遙遠,遠離燦爛的都市,遠離塵世的紛擾。走在路上,踩在腳下的永遠是泥土,到了十月,天空就會降下乾淨的雪花,落在掌心,融化……

Paul(as 保羅·施耐德),成長在單親家庭,一個花花公子式的人物,據說和全城的女孩都發生過性關係;Noel(as 佐伊·丹斯切爾),Paul的死黨Tip的妹妹,12歲開始就讀於女校,還是處女。情形看上去好像《危險性關係》,但Paul並不是富家公子,Noel也不是菁英學生,他們都是最平凡的普通人,沒什麼志向,沒什麼追求,很可能一輩子都走不出這座小城。他們在真實的生活中發現了真實的彼此,沒有矯飾,沒有欺騙,只是自由的呼吸,呼吸著彼此心中的本真。

一切都已發生,生活繼續,受困我心,走不出這座城。

影片塑造了一幅以Paul和Noel為中心的人物群像。Paul的母親,一個堅強樂觀的人,獨力承擔著生活的艱辛,飾演者派翠西婭·克拉克森戲份不多卻奉獻了全片最精彩的演出;Tip,和Paul一樣是修車工,整天無所事事,因為Paul和Noel的事而跟Paul大鬧一場後決裂,一個看似外表強硬實則內心脆弱的人;Leland,Paul的舅舅,算是Paul和Tip那幫傢伙的修車師傅了,中年喪妻,收養著一個中國小女孩,很溫柔很傷感的一個人;Bust-Ass,一個看起來很愚蠢的傢伙,從這個綽號就可以看出來,算是小鎮上的頭號怪胎了,在Paul和Noel分手後,曾和Noel有過似有似無的關係。影片在這些人身上著墨並不多,但通過與兩位主演的互動,完整的牽引出了他們身上的特質,形成一個個立體的人,真實的像兒時的鄰居、玩伴,你記不住他的全貌,但卻總有一個閃光點構成你記憶中這個人的核心。

影片探討了性與愛情的關係,更確切地說是性對愛情的影響。Paul對Noel喪失處女後的氣急敗壞,與其說是痛恨其對愛情的背叛,不如說是其「處女情節」在作怪,淹沒了自己的理性,對Noel的話完全置若罔聞。如同在凱文·史密斯的《Chasing Amy》中本·阿弗萊克對女友早年看似糜爛生活的不能理解,其實也是其「處女情結」阻塞大腦迴路導致其思考能力完全喪失。在凝固的血塊被時間慢慢沖淡之後,思考能力也漸漸得到復歸,可惜此時往往一切已不可挽回。如同我們常常在電影和現實中看到的那樣,分手後你的前女友往往和先前看似如此不堪的人走在了一起。也許這根本無法解釋,就像這真實的世界,如此混沌。


在影片結尾,一切都已歸於寧靜,兩個孩子說著簡單卻意味深長的話,Noel在盪著鞦韆,每個人都在享受著此刻的小小幸福,哪怕只是靜靜的坐著,聽風從耳邊划過的聲音,一杯酒,一顆煙,一句真心的話,天上的一輪依稀的彎月。Paul站在水中央,對船裡的小狗Landof說著只有Noel才能聽懂的話……   舉報
評論