電影訊息
電影評論更多影評

豆苗

2007-10-09 19:24:30

all girls are princesses

************這篇影評可能有雷************

Miss Minchin: Don't tell me you still fancy yourself a princess? Child, look around you! Or better yet, look in the mirror.

Sara Crewe: I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All of us. Didn't your father ever tell you that? Didn't he?

        昨晚看了1995版的《小公主》,之後在腦子裡迴響到現在的對白,就是上面的對話。那一刻,小小的Sara,眼裡的淚水打轉,但絕不會在惡毒的女巫面前落下,她仰著頭,堅決而勇敢,她向那個鄙視她的imagination和樂觀堅強的成年人開火,讓這個愚蠢而冰冷的大人倒退兩步啞口無言。誠如Miss Minchin所說,這個世界是醜惡的冷酷的,到了外面的街上,小女孩更不知會有怎樣更悲慘的遭遇,但是,因為殘酷和醜惡,我們就要放棄對美好的想像和嚮往嗎?

        這是一部給女孩子看的電影,所以,我只是想說,女孩子都要保留自己對美好的相信和嚮往,哪怕只有一分,哪怕深藏在心底,哪怕不給這個骯髒的世界看到。前一陣子,說到男生老了會更有成熟的魅力,而女生老了只留下滿臉歲月劃痕,無論她的氣質如何高雅,時間對女孩子的傷害總是多過男孩子。其實,那又有什麼重要呢,要覺得自己永遠是princess,for ever,就算我們已經白髮蒼蒼,就算我們從沒有那麼漂亮迷人優雅過,我們都是最可愛有著美好內心的princess, 可能會被人嘲笑幼稚,可能會因為我們的這種美好被人不理解甚至打擊,但心裡的希望和美好,是不會被夜幕遮住,也不會因為黑暗就沒有光亮,它不能讓我們吃飽穿暖,但它卻可以讓我們在寒夜仍然保有溫暖的內心,讓我們在廢墟中看到一棵小草一隻螞蟻,讓我們在沉淪絕望的懸崖前止步。雖然這個世界並不美好,雖然很多時候甚至骯髒,但是,我知道我是一個善良的、有感情的人,便也心安坦然,繼續伸展想像的翅膀,繼續一步一步向前走。

後記:一年半前的心情,現在仍然使用。

評論