電影訊息
郵差--The Postman [1995]

邮差/事先张扬的求爱事件/ThePostman

7.8 / 37,424人    108分鐘

導演: 麥克瑞福
原著: 馬西莫特洛依西
編劇: 麥克瑞福 馬西莫特洛依西
演員: 菲利普諾雷 馬西莫特洛依西
電影評論更多影評

Γαλήνη

2007-01-02 19:57:24

奇蹟花園之門


像聶魯達為Mario開啟了通往全新世界的一扇門一樣,這部電影也讓我對一個從未踏足過的花園有了驚鴻一瞥。
初中時代的印象,讓我牢牢記住了Beatrice的名字和metafora,或許還有d'Annunzio。從此開始了對《神曲》的狂熱,也因此而關注Modigliani和Gabriel Rossetti,很自然還有他們的妻子(我總是不爭氣地關注藝術家的女人們多於關注他們本身),但是聶魯達,Mario的引路人,卻被我或多或少地忽略了。可能因為那時還小,電影裡的詩歌留下的記憶就像白鳥掠過水麵盪起的波紋,很快就消散了。
直到有一天在報紙上讀到某人譯他的詩,就是那首「Cuerpo de mujer」,譯者詳細的解釋了las rosas del pubis的譯法,最讓我記住的卻是後面緊接的「你遲緩而悲哀的聲音」。譯者又翻譯了第十四首Juegas todos los días con la luz del universo,「風,風」的低吟讓我沉迷其中。
然後是多年的忘卻。不知何時,對這一切的狂熱重又勾起,在網上到處搜尋聶魯達的詩,最近記住的是A nadie te pareces desde que yo te amo。二十首情詩以外的還有待發掘。
影片中的Beatrice讓我驚為天人,也可以說是一定程度上確定了我的審美取向。而但丁心目中的Beatrice應不是這般模樣,這不要緊。我理想中的Beatrice,是Rossetti筆下的亡妻,Beata Beatrix,紅髮蒼白的Lizzie Siddal。
但丁將Beatrice的眼睛稱為第一美,櫻唇則是第二美。一直百思不得其解,因為眼睛常被視作靈魂之窗,而嘴唇則是肉慾的。那天一個念頭一閃,難道是含情的雙目和貞潔的嘴唇?
胡言亂語一通,請勿介意。   舉報
評論