若昔難得
2006-11-01 06:15:12
寂靜嶺
前些日子的一個趣聞是,一個叫Uwe Boll的導演不能忍受影評人對他的批評,於是向影評人挑戰,要拳擊決勝負。有四個影評人迎戰,結果被Boll一一打趴下了。Boll在當導演之前做過業餘拳擊手。
如果Boll拍電影的水準有他拳擊水準的一成,那麼我想他應該就不需要在拳擊場上和影評人爭勝負了。此君最近拍的三部電影是《House of the Dead》《Alone in the dark》《BloodRayne》。這三部電影的共同特點有兩點,第一是爆爛,第二是改編自遊戲。
同時擁有這兩個特性的電影其實非常之多,新的如《DOA》,舊的如《Street Fighters》。如果《The Hours》證明電影可以是一種藝術,那麼這些電影也證明電影可以是一種垃圾。
實際上,改編自遊戲的真人電影(把日本人拍的動畫片排除在外),可以一看的電影非常少,我能夠想得出來的,似乎只有《惡靈古堡》系列。
在這種情況下,《寂靜嶺》的確應該是最佳的遊戲改編電影。
如果嚴格要求的話,電影還是沒有把遊戲最深處的精髓,發自人內心的邪惡、慾望和恐懼,表現出來。然而至少從表面上看,這部電影已經很好看了。
電影中讓人印象最深刻的,應該是各種怪物的設計。《寂靜嶺》遊戲中的怪物就已經非常特別了,而電影則儘可能地重現了遊戲中的形象設計。
我很難找到合適的詞彙來形容這些怪物。她們並不恐怖,但是我絕對不願意和她們正視,光是看到他們就讓人覺得不舒服,但這種不舒服並非出於恐懼。
後來看電影的製作花絮,導演Christophe Gans說怪物的形象設計,要突出的是,讓人產生不安感,而不是讓人恐懼。不安感和恐懼是不同的。
Christophe Gans說得非常準確,或者說這個電影的製作團隊把他的意圖實現得非常準確。
看花絮才發現,這電影中的電腦特級比我想像得要少很多。我開始以為那些怪物都是電腦動畫作出來的,看花絮才發現,幾乎所有的怪物都是人套上矽膠服裝演出的。這大概是因為動畫無法把他們想要的感覺準確地作出來吧。
既然用了人來扮演怪物以突出不安的感覺,那麼在動作設計上當然要下點狠功夫了。
電影后半段出現的護士,她們的動作有爵士舞蹈的感覺。
實際上,他們的確找了個舞者兼舞蹈設計師來設計這些怪物的動作。而這個設計師還在電影中飾演了兩個怪物。一個是學校廁所中出現的工友,一個是提著大劍長著銼刀腦袋的紅色金字塔。這是電影中讓我印象最深刻的兩個怪物。
原來這個叫Roberto的舞蹈設計師才是這部電影最重要的演員。
IMDB得分6.5(24340人投票),我打6分。
http://likeyesterday.spaces.live.com