馬爾他
2006-04-18 08:49:42
港譯《貓屎先生》
As Good As It Gets,內地譯作《盡善盡美》,拍出了街市風俗人情男女世故的味道,果然是奧斯卡之選。
海倫亨特有雨中露點照,其實她也挺美,特別適合作老婆那款女人。
貓屎先生,神台貓屎——神憎鬼厭!沒有比傑克尼科爾森更適合的了,這個老流氓,可愛的老流氓。
You make me a better man,——這句求愛詞真棒!從貓屎先生口中說出來的尤其感人。
ps:RobbieWillams有《Better man》一歌,動聽,shock